Claudio Baglioni - A Cla' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Baglioni - A Cla'




A Cla'
К тебе
che ti ho riconosciuto qui dagli occhi
Да, я узнал тебя здесь по глазам,
Che già non vedevano così lontano
Которые когда-то не видели так далеко.
Quando un palloncino ti scappo′ di mano
Когда воздушный шарик выскользнул из твоей руки
E volò e volasti pure tu sei tu
И улетел, и ты тоже улетела, да, это ты.
Gli stessi identici occhi miei ma in grande
Те же самые мои глаза, но большие,
O forse solo con un po' di più d′incanto
Или, возможно, просто с чуть большим очарованием.
Son cresciuti intanto e pieni di domande
Они выросли с тех пор и полны вопросов,
E son rimasti miopi tino a qui
И остались близорукими до сих пор.
Siamo vivi anche se un po' cambiati
Мы живы, хотя и немного изменились,
Siamo morti e poi più volte noi rinati
Мы умирали и много раз рождались заново,
Come fingevamo
Как когда-то притворялись,
Se stavamo giù sotto la coperta
Спрятавшись под одеялом,
Come fiamma saltavamo su
Как пламенем взлетали,
Nella scoperta del sorriso sul viso di mamma
Открывая улыбку на лице мамы.
A Clà ho lasciato te
К тебе, там я оставил тебя,
Così per un altro me
Ради другого себя.
Ma sono stato troppo via
Но да, я слишком долго отсутствовал,
Con questa troppa nostalgia
С этой огромной ностальгией
Di me quand'ero te
По себе, когда я был тобой.
A Clà tu che eri un re
К тебе, ты ведь был королем,
Io no mai più come te
Я нет, никогда больше, как ты.
Noi che trovavamo tutto in niente
Мы, которые находили все в ничем,
E adesso c′è
А теперь есть
Niente in tutto e nessun re
Ничего во всем и никакого короля.
Vedi questo telo alzato tra noi due è la vita
Видишь эту ткань, натянутую между нами? Это жизнь,
Che tu hai sempre visto come un bel ricamo
Которую ты всегда видел красивой вышивкой.
Io di qua da uomo so la trama ordita
Я же, отсюда, как мужчина, знаю сплетенную основу,
Odio e amo tra i suoi no e i suoi
Ненависть и любовь между ее "нет" и "да".
Siamo qui forse appena un po′ più stanchi
Мы здесь, возможно, немного устали,
Fieri perché no di quei capelli bianchi
Гордые, почему бы и нет, этими седыми волосами,
A implorare tempo come un tempo in cui
Умоляющие время, как когда-то,
C'era la paura
Когда был страх
Della mano di papà prima della puntura
Перед рукой отца перед уколом
E di una porta aperta piano piano
И перед тихонько открытой дверью.
A Clà com′è andata poi
К тебе, как все сложилось потом?
Sai se abbiamo vinto noi
Знаешь, победили ли мы?
Perché io so solo che con te
Потому что я знаю лишь то, что с тобой
Di nuovo so sorridere
Я снова умею улыбаться,
E un giorno imparerò
И однажды научусь
Anche a vivere
И жить.
A Clà ci risiamo già
К тебе, мы снова здесь,
Lo so che è finita qua
Я знаю, что здесь все кончено.
Io ero per riprenderti
Я был здесь, чтобы вернуть тебя,
E dovrò riperderti
И мне придется потерять тебя снова.
Chissà se ci rivediamo a Clà
Кто знает, увидимся ли мы снова, к тебе,
Forse un tempo forse
Возможно, когда-то, возможно, там,
Quando ci riandiamo a Clà
Когда мы снова вернемся к тебе.





Writer(s): Baglioni Claudio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.