Claudio Baglioni - Acqua Nell'Acqua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Acqua Nell'Acqua




Acqua Nell'Acqua
Water in Water
Tu chi sei
Who are you
Che parli diverso
Who speaks differently
Piu giovane di me
Younger than me
In un'altra età persa perso
In another age lost and gone
In mezzo ai giorni tuoi
In the midst of your days
Pezzi di quella vita che non so
Pieces of that life I don't know
Tu chi sei
Who are you
Tu chi sei
Who are you
Un universo
A universe
Tu che hai
You who have
La nuova promessa
The new promise
Di un segno che lasciai
Of a sign that I left
Nell'infinità adesso impressa
Now imprinted in infinity
In fondo agli occhi tuoi
In the depths of your eyes
Figli di quella luce che non è
Children of that light that is
Solo tua
Not only yours
Solo mia
Not only mine
Se l'alba è la stessa
If dawn is the same
Cielo e oceano
Sky and ocean
Acqua nell'acqua
Water in water
Onda e nuvola
Wave and cloud
Acqua nell'acqua
Water in water
Fiato dentro il fiato
Breath within breath
Io in te quant'è passato?
How much of me has passed into you?
Corpo e anima
Body and soul
Acqua nell'acqua
Water in water
Vene e lacrime
Veins and tears
Acqua nell'acqua
Water in water
Il mio grido nel tuo grido
My cry in your cry
È stato un brivido
Was it a thrill
Un vento caldo da domare
A warm wind to tame
Per salirci su e tornare
To climb up and return
A riamare
To love again
Aria e mare
Air and sea
Con te che fai
With you who are
Un altro sentiero
On a different path
E insegui la tua via
And following your way
In cerca di te vera vero
Searching for the real you
E non si arriva mai
And you never arrive
A sapere quand'è che finirà
At knowing when it will end
Tu che hai
You who have
Io che ho
I who have
Un cuore sincero
A sincere heart
Che batte
That beats
Un cuore che batte
A heart that beats
Davvero
Truly
Cielo e oceano
Sky and ocean
Acqua nell'acqua
Water in water
Onda e nuvola
Wave and cloud
Acqua nell'acqua
Water in water
Fiato dentro il fiato
Breath within breath
Io a te cos'è che ho dato?
You what have I given you?
Corpo e anima
Body and soul
Acqua nell'acqua
Water in water
Vene e lacrime
Veins and tears
Acqua nell'acqua
Water in water
Il mio grido nel tuo grido
My cry in your cry
È ancora un brivido...
Is still a thrill...
Che c'è
That
Che piega e piaga la mia schiena
That bends and wounds my back
Che rovescia un fiume in piena
That overturns a river in flood
Mi svegliai
I woke up
Su questa scena
On this scene
E nello sconcerto
And in the confusion
Cominciai il concerto
I began the concert
E incerto salutai
And uncertainly I greeted
E attraversai
And crossed
Tutto il deserto
The whole desert
Per trovarmi in mare aperto
To find myself on the open sea
E respirai
And I breathed
E respirai
And I breathed
Acqua nell'acqua di parole
Water in the water of words
Come un salto nelle gole
Like a jump in the gorges
Verso isole di sole
Towards islands of sun
Un volo libero di bere
A free flight of drinking
Nelle azzurrità leggere
In the light blue lightness
Anche per perdersi e cadere
Even to lose yourself and fall
Ricadere giù
Fall down again





Writer(s): CLAUDIO BAGLIONI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.