Claudio Baglioni - Ad Agordo è così - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Ad Agordo è così




Ad Agordo è così
It's Like This in Agordo
Ai fianchi annodo stretta la mia maglia
I tie my shirt tight around my hips
E poi vado al Col di Foglia
And then I go to the Col di Foglia
Risalendo quel pendio
Climbing up that slope
E tiro su i calzoni troppo lunghi
And I pull up my pants that are too long
Per andare a cercar funghi
To go looking for mushrooms
In un posto che so io
In a place that I know
E dopo una scorpacciata di mirtilli
And after a feast of blueberries
Fare le boccacce ai polli
Make faces at the chickens
Con la lingua tutta blu
With my tongue all blue
Rubare le pannocchie a un contadino
Steal the corn cobs from a farmer
E nascondersi fra il fieno
And hide among the hay
Ora non mi becca più
Now he can't catch me anymore
Poi scendo da lassù
Then I come down from up there
A precipizio giù
Precipitously down
Seduto su un cartone a scritte blu
Sitting on a cardboard box with blue letters
Un bimbo che sta
A child who is there
Mi guarda un po' così
Looks at me a bit like that
E poi di corsa fugge via
And then runs away in a hurry
E guardo casa mia laggiù
And I look at my house down there
è un puntolino bianco e niente più
It's a small white dot and nothing more
E io sto bene qui
And I'm fine here
Ad Agordo è cosi'
In Agordo it's like this
Ad Agordo è cosi'
In Agordo it's like this
Nel pomeriggio un salto al Bar Centrale
In the afternoon a visit to the Bar Centrale
Per scambiare due parole con la Gigia se gli va
To exchange a few words with Gigia if she feels like it
E ordinare un'ombra di quel vino rosso
And to order a glass of that red wine
Qui nel mazzo manca un asso
Here in the deck there's an ace missing
Guarda un po' dov'è che sta!
Look a bit, where is it!
Stasera tutti al cinema sociale
Tonight everyone at the social cinema
Settimana un po' speciale
A bit of a special week
C'è una serie con Toto'
There's a series with Totò
E su dal Meto prendersi una pizza
And up at the Meto to get a pizza
E per chiudere in bellezza
And to end in style
Che faremo non lo so
What we'll do I don't know
Magari un bel falò
Maybe a nice bonfire
Per riscaldarsi un po'
To warm up a bit
C'è Emma che non vuole che dice no
There's Emma who doesn't want to, she says no
Allora è su alla Stua un ballo e si va via
Then it's up to the Stua, a dance and let's go
E mentre ritorniamo io
And while we're going back, I
Mi volto ancora per veder
Turn around again to see
Quella manciata di stelle sull'Agner
That handful of stars on the Agner
Potrei dormire qui
I could sleep here
Ad Agordo è cosi' ad Agordo è cosi'
In Agordo it's like this, in Agordo it's like this





Writer(s): Claudio Baglioni, Antonio Coggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.