Paroles et traduction Claudio Baglioni - Amor Bello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
te
vas
And
so
you
leave
No
bromees,
no.
Don't
joke,
no.
Mañana
ya
Tomorrow
already
Por
favor,
no,
no.
Please,
no,
no.
Debo
convencerme
que
no
I
must
convince
myself
that
you're
not
Que
esto
no
es
nada
That
this
is
nothing
Pero
mis
manos
tiemblan,
yo...
But
my
hands
tremble,
I...
De
cualquier
forma
deberé
sobrevivir.
Either
way,
I'll
have
to
survive.
¿Es
cierto
que
te
vas?
Is
it
true
that
you're
leaving?
¿Qué
me
sucede
ahora?
What's
happening
to
me
now?
Quizás
me
escribirás
Perhaps
you'll
write
to
me
¡Ya
qué
más
da!
What
does
it
matter
now!
Así
te
vas
And
so
you
leave
Lo
comprendo,
sí.
I
understand,
yes.
¡Qué
más
me
da!
What
does
it
matter
to
me!
Si
te
debes
ir.
If
you
must
go.
Mas
creo
ya
que
no
podré
But
I
already
think
I
won't
be
able
to
Estar
sin
ti
Be
without
you
Mientras
las
horas
pasan,
yo...
As
the
hours
pass,
I...
Quizás
mañana
correré
Perhaps
tomorrow
I'll
run
Detrás
del
tren.
After
the
train.
Tú
no
me
has
de
olvidar
You
mustn't
forget
me
Todo
es
banal
ahora...
Everything
is
banal
now...
Bailemos
otra
vez
Let's
dance
again
¡Ya
que
más
da!
What
does
it
matter
now!
Amor
bonito
Beautiful
love
Como
el
cielo,
bello
Like
the
sky,
beautiful
Como
el
día,
bello
Like
the
day,
beautiful
Como
el
mar.
Like
the
sea.
No,
no
sé
decirlo.
No,
I
can't
say
it.
Amor
bonito
Beautiful
love
Como
un
beso,
bello
Like
a
kiss,
beautiful
Como
un
prado,
bello
Like
a
meadow,
beautiful
Como
un
Dios.
Like
a
God.
Tú
amor
mío
Your
love,
my
No
me
abandones.
Don't
abandon
me.
Te
vas
así
You
go
like
this
Pero
es
injusto
si
es
así.
But
it's
unfair
if
that's
how
it
is.
Si
tú
te
vas...
If
you
leave...
Si
tú
te
vas...
If
you
leave...
Porque
es
así
Because
that's
how
it
is
Termina
entonces
todo
aquí.
Then
everything
ends
here.
Luego
dirás
Then
you'll
say
Un
lento,
el
último
ahora
ya.
A
slow
one,
the
last
one
now.
Y
hacer
creerte...
¡Qué
sé
yo,
And
make
you
believe...
I
don't
know,
Me
vuelvo
loco!
I'm
going
crazy!
Llorar,
gritar
y
decir
no...
Crying,
screaming
and
saying
no...
No
vale
nada
ya
lo
sé
It's
worth
nothing,
I
know
Se
acabó
todo.
It's
all
over.
Y
si
tú
acaso
pues...
And
if
you
can...
Mas
no
me
oye
ahora.
But
doesn't
hear
me
now.
Bailemos
otra
vez
Let's
dance
again
¡Ya
que
más
da!
What
does
it
matter
now!
Amor
bonito
Beautiful
love
Como
el
cielo,
bello
Like
the
sky,
beautiful
Como
el
día,
bello
Like
the
day,
beautiful
Como
el
mar.
Like
the
sea.
No,
no
sé
decirlo.
No,
I
can't
say
it.
Amor
bonito
Beautiful
love
Como
un
beso,
bello
Like
a
kiss,
beautiful
Como
un
prado,
bello
Like
a
meadow,
beautiful
Como
un
Dios.
Like
a
God.
Tú
amor
mío
Your
love,
my
No
me
abandones.
Don't
abandon
me.
Te
vas
así
You
go
like
this
Pero
es
injusto
si
es
así.
But
it's
unfair
if
that's
how
it
is.
Si
tú
te
vas...
If
you
leave...
Si
tú
te
vas...
If
you
leave...
Porque
es
así
Because
that's
how
it
is
Termina
entonces
todo
aquí.
Then
everything
ends
here.
Luego
dirás
Then
you'll
say
Un
lento,
el
último
ahora
ya.
A
slow
one,
the
last
one
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Baglioni, Antonio Coggio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.