Claudio Baglioni - Ancora La Pioggia Cadra' - Attori E Spettatori Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Ancora La Pioggia Cadra' - Attori E Spettatori Live Version




Ancora La Pioggia Cadra' - Attori E Spettatori Live Version
Ещё идёт дождь - Актёры и Зрители (концертная версия)
Tra le barche a pancia all'aria
Среди лодок, перевернутых кверху дном,
Rauco il vento s'infilò
Хриплый ветер проник,
L'ultima boccata forte
Последний глубокий вздох,
Poi le scarpe si cavò
Потом снял он туфли,
Con le mani stanche cariche di vene
Усталыми руками, полными вен,
I vestiti ripiegò
Сложил свою одежду,
Come chi non ha più fretta
Как тот, кто больше не спешит,
Verso il mare camminò
К морю он пошёл,
La schiuma gli si fece incontro
Пена ему навстречу,
E i suoi piedi incatenò
И ноги его сковала,
Gli occhi acquosi di tristezza
Глаза, полные печали,
Oltre quel cielo
За этим небом,
Un altro cielo lui cercò
Другое небо он искал,
Ti seguirò ...
Я последую за тобой ...
Se tu lo vuoi ...
Если ты захочешь ...
Dovunque andrai ...
Куда бы ты ни пошла ...
Io ci sarò ...
Я буду там ...
Strinse intorno a se le braccia
Обнял себя руками,
Poi nell'acqua scivolò
Потом в воду соскользнул,
I treni partiti senza portarci via
Поезда, ушедшие, не забрав нас,
Non si fermeranno più qua
Больше здесь не остановятся,
Finché la certezza non ci abbandonerà
Пока уверенность нас не покинет,
E ancora la pioggia cadrà
И ещё идёт дождь,
Il riflesso della luna
Отражение луны,
Nel suo solco lo guidò
В его борозде вело,
Pallide le spalle magre
Бледные худые плечи,
Contro l'orizzonte andò
К горизонту он шёл,
Un silenzio nero come il culo dell'inferno
Тишина чёрная, как преисподняя,
E lui si accompagnò
И он с ней слился,
Io non lo so ...
Я не знаю ...
Cosa non va ...
Что не так ...
Che cosa c'è ...
Что случилось ...
Cosa sarà ...
Что будет ...
Metro dopo metro spinse il cuore
Метр за метром толкал он сердце,
E la notte attraversò
И ночь пересёк,
I sogni sognati con tanta ingenuità
Сны, что снились с такой наивностью,
Marciscono in fondo a una via
Гниют на дне пути,
Finché la paura non ci addormenterà
Пока страх нас не усыпит,
E ancora la pioggia cadrà
И ещё идёт дождь,
Con le braccia più rabbiose
С яростными руками,
Il suo corpo trascinò
Свое тело он тащил,
E sfidò la nebbia densa
И бросил вызов густому туману,
Che pian piano lo abbracciò
Который медленно его обнял,
Le speranze mezze uccise dalla vita
Надежды, полуубитые жизнью,
Tra le onde abbandonò
Среди волн он оставил,
Non ti amo più ...
Я тебя больше не люблю ...
Non sono tua ...
Я не твоя ...
Che cosa vuoi ...
Чего ты хочешь ...
Vattene via ...
Уходи ...
Si aggrappò sfinito al suo dolore
Он из последних сил цеплялся за свою боль,
Ed il mare lo ingoiò ...
И море его поглотило ...





Writer(s): C. Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.