Paroles et traduction Claudio Baglioni - Ci fossi lei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci fossi lei
Если бы ты была здесь
"Corri
corri
che
fai
"Беги,
беги,
что
же
ты
делаешь?
Corri
uomo
lo
sai
Беги,
мужчина,
ты
же
знаешь,
Verso
il
tuo
destino
К
своей
судьбе,
Non
fermarti
mai
Не
останавливайся
никогда,
Non
pensare
a
lei
Не
думай
о
ней.
Forza
forza
che
puoi
Давай,
давай,
ты
сможешь,
Dacci
dentro
che
ormai
Вперед,
ведь
теперь
Sei
quasi
vicino
Ты
почти
у
цели,
E
di
lei
ne
avrai
И
таких,
как
она,
у
тебя
будет
Quante
tu
ne
vuoi
Сколько
захочешь.
Certo
che
ho
agito
senza
senso
Конечно,
я
действовал
безрассудно,
E
ora
ci
penso
e
ci
ripenso
И
теперь
я
думаю
и
передумываю,
Ci
Fosse
Lei
Ci
Fosse
Lei
Если
бы
ты
была
здесь,
если
бы
ты
была
здесь,
Che
la
volevo
io
non
gliel'ho
detto
mai
Что
я
хотел
тебя,
я
тебе
так
и
не
сказал.
Ci
Fosse
Lei
Ci
Fosse
Lei
Если
бы
ты
была
здесь,
если
бы
ты
была
здесь,
Se
Dio
volesse
se
tornasse
casomai
Если
бы
Бог
захотел,
если
бы
ты
вдруг
вернулась.
Corri
corri
che
fai
Беги,
беги,
что
же
ты
делаешь?
Corri
uomo
lo
sai
Беги,
мужчина,
ты
же
знаешь,
Verso
il
tuo
destino
К
своей
судьбе,
E
di
lei
ne
avrai
И
таких,
как
она,
у
тебя
будет
Quante
tu
ne
vuoi
Сколько
захочешь.
Io
con
lei
avrei
spiato
il
mare
С
тобой
я
бы
смотрел
на
море,
Io
con
lei
avrei
capito
cosa
è
mai
una
rosa
С
тобой
я
бы
понял,
что
такое
роза,
Io
con
lei
avrei
ballato
pure
nella
strada
С
тобой
я
бы
танцевал
даже
на
улице,
E
con
lei
sarebbe
stato
tutta
unj'altra
cosa
И
с
тобой
все
было
бы
совсем
по-другому.
Perché
lei
era
un
piccolo
grande
amore
Потому
что
ты
была
маленькой,
но
большой
любовью,
Solo
un
piccolo
grande
amore
Всего
лишь
маленькой,
но
большой
любовью,
E
niente
più
И
ничего
больше.
Di
questo
niente
più
Только
это
и
ничего
больше.
E
l'ho
lasciato
andare
И
я
позволил
ей
уйти,
Quel
suo
piccolo
grande
amore
Этой
маленькой,
но
большой
любви.
No
non
c'è
più
niente
da
fare
Нет,
больше
ничего
нельзя
сделать,
No
no
non
c'è
più
niente
da
fare
Нет,
нет,
больше
ничего
нельзя
сделать,
No
no
non
c'è
quel
suo
piccolo
grande
amore
Нет,
нет,
больше
нет
этой
маленькой,
но
большой
любви.
Corri
corri
che
fai
Беги,
беги,
что
же
ты
делаешь?
Corri
uomo
lo
sai
Беги,
мужчина,
ты
же
знаешь,
Che
puoi
star
da
solo
Что
ты
можешь
быть
один.
Corri
via
da
lei
Беги
от
нее,
Dai
pensieri
tuoi
От
своих
мыслей.
Forza
forza
che
fai
Давай,
давай,
что
же
ты
делаешь?
Ma
non
dirmi
che
vuoi
Но
не
говори
мне,
что
ты
хочешь
Rinunciare
al
cielo
Отказаться
от
неба
Di
una
certa
lei
cosa
te
ne
fai
Ради
какой-то
там
нее,
что
тебе
с
нее
взять?
Ma
se
ripenso
a
certe
sere
Но
если
я
вспоминаю
некоторые
вечера,
Mi
vien
la
voglia
di
fuggire
Мне
хочется
убежать.
Ci
Fosse
Lei
Ci
Fosse
Lei
Если
бы
ты
была
здесь,
если
бы
ты
была
здесь,
Che
la
volevo
io
non
gliel'ho
detto
mai
Что
я
хотел
тебя,
я
тебе
так
и
не
сказал.
Ci
Fosse
Lei
Ci
Fosse
Lei
Если
бы
ты
была
здесь,
если
бы
ты
была
здесь,
Se
Dio
volesse
se
tornasse
casomai
Если
бы
Бог
захотел,
если
бы
ты
вдруг
вернулась.
Corri
corri
che
fai
Беги,
беги,
что
же
ты
делаешь?
Corri
uomo
lo
sai
Беги,
мужчина,
ты
же
знаешь,
Che
puoi
star
da
solo
Что
ты
можешь
быть
один.
Di
una
certa
lei
Ради
какой-то
там
нее,
Cosa
te
ne
fai
Что
тебе
с
нее
взять?
Ci
Fosse
Lei
Ci
Fosse
Lei
Если
бы
ты
была
здесь,
если
бы
ты
была
здесь,
Che
la
volevo
io
non
gliel'ho
detto
mai
Что
я
хотел
тебя,
я
тебе
так
и
не
сказал.
Ci
Fosse
Lei
Ci
Fosse
Lei
Если
бы
ты
была
здесь,
если
бы
ты
была
здесь,
Se
Dio
volesse
se
tornasse
casomai
Если
бы
Бог
захотел,
если
бы
ты
вдруг
вернулась.
Ci
Fosse
Lei
Ci
Fosse
Lei
Если
бы
ты
была
здесь,
если
бы
ты
была
здесь,
Che
la
volevo
io
non
gliel'ho
detto
mai
Что
я
хотел
тебя,
я
тебе
так
и
не
сказал.
Ci
Fosse
Lei
Ci
Fosse
Lei
Если
бы
ты
была
здесь,
если
бы
ты
была
здесь,
Se
Dio
volesse
se
tornasse
casomai"
Если
бы
Бог
захотел,
если
бы
ты
вдруг
вернулась."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDIO BAGLIONI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.