Claudio Baglioni - Con Todo El Amor Que Puedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Con Todo El Amor Que Puedo




Con Todo El Amor Que Puedo
Со всей любовью, на которую я способен
Siguiendo el río que andaba lento lento
Следуя по течению реки, что медленно текла,
Nos descubrimos en el rojo de la tarde
Мы нашли друг друга в красках заката.
Hasta gritar de cara al viento nuestros nombres
И кричали наши имена навстречу ветру.
¿Esto es en serio, o no?
Это всерьез, или нет?
Entre ese vals que comenzó allá a lo lejos
Под этот вальс, что начался где-то вдали,
Entre tus bromas y las mías como niños
Среди твоих и моих шуток, словно дети,
Nos sorprendimos de improviso con un beso.
Мы вдруг удивились неожиданному поцелую.
¡Es tan hermoso que esto sea cierto
Как же прекрасно, что это правда,
Que esto sea cierto, que esto sea cierto!
Что это правда, что это правда!
Amor mío
Любимая моя,
¿Qué le has hecho a este aire que respiro?
Что ты сделала с этим воздухом, которым я дышу?
Amor mío
Любимая моя,
¿Y cómo puedes descubrir mi pensamiento?
Как ты можешь читать мои мысли?
Amor mío
Любимая моя,
Puedes jurarlo que existes y que es cierto.
Ты можешь поклясться, что ты существуешь, и что это правда.
Amor mío
Любимая моя,
¿Pero qué tienes de distinto de la gente?
Чем ты отличаешься от других?
Amor mío
Любимая моя,
Tan importante es para que estés tan cerca...
Так важно для меня, что ты так близко...
Amor mío
Любимая моя,
Todo este amor que yo te entrego, es casi nada...
Вся эта любовь, которую я тебе дарю, это почти ничто...
Después de haber colmado el cielo de palabras
После того, как мы наполнили небо словами,
Compramos pan apenas hecho y era el alba
Мы купили свежеиспеченный хлеб, и это был рассвет,
Que sorprendía nuestros pasos soñolientos.
Который застал наши сонные шаги.
La mano en la mano...
Рука в руке...





Writer(s): Claudio Baglioni, Antonio Coggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.