Claudio Baglioni - Con Tutto L'amore Che Posso (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Con Tutto L'amore Che Posso (Live)




Con Tutto L'amore Che Posso (Live)
With All the Love I Can (Live)
E lungo il Tevere che andava lento lento
And along the Tiber that flowed slowly slowly
Noi ci perdemmo dentro il rosso di un tramonto
We got lost in the red of a sunset
Fino a gridare i nostri nomi contro il vento
Until we shouted our names against the wind
Tu fai sul serio o no...
Are you serious or not...
Tra un walzer pazzo cominciato un po′ per caso
In a crazy waltz that started a bit by chance
Tra le tue smorfie e le mie dita dentro il naso
Between your grimaces and my fingers in my nose
Noi due inciampammo contro un bacio all'improvviso
We two stumbled upon a kiss suddenly
Troppo bello per essere vero, per essere vero, per essere vero...
Too beautiful to be true, to be true, to be true...
Amore mio,
My love,
Ma che gli hai fatto tu a quest′aria che respiro
But what have you done to this air I breathe
E come fai a starmi dentro ogni pensiero
And how do you reside in every thought
Giuralo ancora che tu esisti per davvero
Swear again that you really exist
Amore mio,
My love,
Ma che che cos'hai tu di diverso dalla gente
But what's so different about you from people
Di fronte a te che sei per me cos importante
In front of you who are so important to me
Tutto l'amore che io posso proprio niente...
All the love that I can, nothing at all...
E dopo aver riempito il cielo di parole
And after filling the sky with words
Comprammo il pane appena cotto e nacque il sole
We bought fresh bread and the sun rose
Che ci sorprese addormentati sulle scale
That surprised us asleep on the stairs
La mano nella mano...
Hand in hand...





Writer(s): Claudio Baglioni, Antonio Coggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.