Claudio Baglioni - Dagli Il Via - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Dagli Il Via




Dagli Il Via
Let It Flow
L'uomo
Man
Che corre l'ora del gallo
Who runs at the hour of the rooster
Polmoni che gonfiano le costole
Lungs that swell the ribs
Di un'aria di metallo
With air of metal
E gomiti di treno
And elbows of a train
Sarà più mulo o cavallo
Will he be more mule or horse
I piedi si spaccano di collera
Feet crack with rage
Martelli sul terreno
Hammers on the ground
Lasciai per sempre a questo braccio destro
I left forever on this right arm
Un portafortuna d'acqua incandescente
A lucky charm of incandescent water
Feci l'amore il primo insieme a una
I made love for the first time with a
Senza guardarla mai dire niente
Without ever looking at her or saying anything
Vidi il diavolo più volte in faccia
I saw the devil in the face many times
Misi i guantoni e scaricai giù botte
I put on the gloves and unloaded the blows
Guidai fischiando sulle gomme a caccia
I drove whistling on racing tires
Del mio Brigante di Strada bianco nella notte
Of my white Highwayman in the night
Dagli il via
Let it flow
Falla scorrere
Make it run
La pazzia
The madness
Dentro me che mi grida
Inside me that screams
O la corsa o la vita
Either the race or the life
Dagli il via dagli libertà
Let it flow give it freedom
Che non sia mai più qua
May it never be here again
Dove fugge e va dove non fu mai
Where it flees and goes where it's never been
Dagli il via a questo uomo che va.
Let it flow to this man who goes.
L'uomo
Man
In cerca del suo destino
In search of his destiny
Polpacci si tendono più solidi
Calves stretch more solid
Di ruote di mulino
Than mill wheels
E grandine di cuore
And storm of heart
In un diluvio assassino
In a murderous flood
Ricade giù e srotola le vertebre
Falls down and unrolls the vertebrae
Cingoli di trattore
Tractor belts
Mi ubriacai di una città polacca
I got drunk in a Polish city
E vodka e vento e non sarei tornato
And vodka and wind and I wouldn't have come back
Rubai e costò una mano e uno spavento
I stole and it cost me a hand and a fright
Bruciai una macchina e il mio passato
I burned a car and my past
Fui tra luoghi santi e spogliarelli
I was between holy places and strip clubs
Portati un jet nei corridoi dei cieli
Took a jet in the hallways of the skies
Sorpresi donne a sciogliersi i capelli
I surprised women melting their hair
Come poterne sapere odori e gli altri peli
How could I know their scents and other hairs
Dagli il via
Let it flow
Fagli prendere
Let him take
La sua scia
His wake
Che non c'è solitudine
That there's no solitude
Quando si è soli
When you're alone
Dagli il via dagli libertà
Let it flow give it freedom
Che non sia mai più qua
May it never be here again
Dove fugge e va dove non fu mai
Where it flees and goes where it's never been
Dagli il via
Let it flow
A questo uomo che sa l'amore
To this man who knows love
E ama meno
And loves less
Che sa il dolore che si
Who knows the pain that he gives
Pioggia e veleno
Rain and poison
E sempre va e muore
And always goes and dies
Dagli il via dagli libertà
Let it flow give it freedom
Che non sia mai più qua
May it never be here again
Dagli il via dagli libertà
Let it flow give it freedom
Che non sia mai più qua
May it never be here again
Dagli il via dagli libertà
Let it flow give it freedom
A quest'uomo che va
To this man who goes





Writer(s): CLAUDIO BAGLIONI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.