Paroles et traduction Claudio Baglioni - Dagli Il Via
Che
corre
l'ora
del
gallo
Who
runs
at
the
hour
of
the
rooster
Polmoni
che
gonfiano
le
costole
Lungs
that
swell
the
ribs
Di
un'aria
di
metallo
With
air
of
metal
E
gomiti
di
treno
And
elbows
of
a
train
Sarà
più
mulo
o
cavallo
Will
he
be
more
mule
or
horse
I
piedi
si
spaccano
di
collera
Feet
crack
with
rage
Martelli
sul
terreno
Hammers
on
the
ground
Lasciai
per
sempre
a
questo
braccio
destro
I
left
forever
on
this
right
arm
Un
portafortuna
d'acqua
incandescente
A
lucky
charm
of
incandescent
water
Feci
l'amore
il
primo
insieme
a
una
I
made
love
for
the
first
time
with
a
Senza
guardarla
mai
né
dire
niente
Without
ever
looking
at
her
or
saying
anything
Vidi
il
diavolo
più
volte
in
faccia
I
saw
the
devil
in
the
face
many
times
Misi
i
guantoni
e
scaricai
giù
botte
I
put
on
the
gloves
and
unloaded
the
blows
Guidai
fischiando
sulle
gomme
a
caccia
I
drove
whistling
on
racing
tires
Del
mio
Brigante
di
Strada
bianco
nella
notte
Of
my
white
Highwayman
in
the
night
Falla
scorrere
Make
it
run
Dentro
me
che
mi
grida
Inside
me
that
screams
O
la
corsa
o
la
vita
Either
the
race
or
the
life
Dagli
il
via
dagli
libertà
Let
it
flow
give
it
freedom
Che
non
sia
mai
più
qua
May
it
never
be
here
again
Dove
fugge
e
va
dove
non
fu
mai
Where
it
flees
and
goes
where
it's
never
been
Dagli
il
via
a
questo
uomo
che
va.
Let
it
flow
to
this
man
who
goes.
In
cerca
del
suo
destino
In
search
of
his
destiny
Polpacci
si
tendono
più
solidi
Calves
stretch
more
solid
Di
ruote
di
mulino
Than
mill
wheels
E
grandine
di
cuore
And
storm
of
heart
In
un
diluvio
assassino
In
a
murderous
flood
Ricade
giù
e
srotola
le
vertebre
Falls
down
and
unrolls
the
vertebrae
Cingoli
di
trattore
Tractor
belts
Mi
ubriacai
di
una
città
polacca
I
got
drunk
in
a
Polish
city
E
vodka
e
vento
e
non
sarei
tornato
And
vodka
and
wind
and
I
wouldn't
have
come
back
Rubai
e
costò
una
mano
e
uno
spavento
I
stole
and
it
cost
me
a
hand
and
a
fright
Bruciai
una
macchina
e
il
mio
passato
I
burned
a
car
and
my
past
Fui
tra
luoghi
santi
e
spogliarelli
I
was
between
holy
places
and
strip
clubs
Portati
un
jet
nei
corridoi
dei
cieli
Took
a
jet
in
the
hallways
of
the
skies
Sorpresi
donne
a
sciogliersi
i
capelli
I
surprised
women
melting
their
hair
Come
poterne
sapere
odori
e
gli
altri
peli
How
could
I
know
their
scents
and
other
hairs
Fagli
prendere
Let
him
take
Che
non
c'è
solitudine
That
there's
no
solitude
Quando
si
è
soli
When
you're
alone
Dagli
il
via
dagli
libertà
Let
it
flow
give
it
freedom
Che
non
sia
mai
più
qua
May
it
never
be
here
again
Dove
fugge
e
va
dove
non
fu
mai
Where
it
flees
and
goes
where
it's
never
been
A
questo
uomo
che
sa
l'amore
To
this
man
who
knows
love
E
ama
meno
And
loves
less
Che
sa
il
dolore
che
si
dà
Who
knows
the
pain
that
he
gives
Pioggia
e
veleno
Rain
and
poison
E
sempre
va
e
muore
And
always
goes
and
dies
Dagli
il
via
dagli
libertà
Let
it
flow
give
it
freedom
Che
non
sia
mai
più
qua
May
it
never
be
here
again
Dagli
il
via
dagli
libertà
Let
it
flow
give
it
freedom
Che
non
sia
mai
più
qua
May
it
never
be
here
again
Dagli
il
via
dagli
libertà
Let
it
flow
give
it
freedom
A
quest'uomo
che
va
To
this
man
who
goes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDIO BAGLIONI
Album
Oltre
date de sortie
16-11-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.