Claudio Baglioni - Il mattino si è svegliato - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Il mattino si è svegliato




Il mattino si è svegliato
Утром проснулся
E disteso s'è contro il cielo
И лежит он против неба
Mentre il prato si è sposato già
В то время как луг женился уже
A uno spicchio di sole più in
В луче солнца дальше
Ed un passero, tutto intento
И воробей, весь
A beccar qua e tra il frumento
К беккару тут и там среди пшеницы
E la nebbia lenta sale su
И медленно поднимается туман
E lo stagno non dorme già più
И пруд уже не спит
E la luce ritrova i colori
И свет находит цвета
Tra le foglie dei vecchi filari
Между листьями старых рядов
Mi sento vero
Я чувствую себя настоящим
Come questo cielo chiaro
Как это ясное небо
Ed un pensiero
И мысль
Torna dolcemente
Вернуться мягко
Dentro la mia mente
Внутри моего разума
E soffiare piano piano
И дуть медленно
Su quel fiore così strano
На этот цветок там так странно
E pensare mentre soffio che sembra neve
И думать в то время как дыхание, что выглядит как снег
Ma neve non è
Но снег не
E poi correre quasi volando
А потом бежать почти летя
Tra i papaveri mossi dal vento
Среди ветреных маков
Mi sento vero
Я чувствую себя настоящим
Come l'aria che respiro
Как воздух, которым я дышу
Ed un pensiero
И мысль
Sempre più impaziente
Все более нетерпеливый
Dentro la mia mente
Внутри моего разума
Il mattino si è svegliato
Утром проснулся
E mi accorgo che
И я замечаю, что
Voglio te
Я хочу тебя





Writer(s): Claudio Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.