Claudio Baglioni - Isole del sud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Isole del sud




C′è uno che guarda avanti
Есть один, который смотрит вперед
E come è duro stare in tanti sulla barca del futuro
И как тяжело быть на лодке будущего
Viene via dal sud il vento contro
Ветер с юга против
Ma non c'è un viaggio se non c′è un miraggio che ti si fa incontro
Но нет пути, если нет миража, который встречает вас
Se si va per mare non vuol dire
Если вы идете по морю, это не значит,
Che la promessa di una terra sia davvero poi la terra promessa
Что обещание земли - это действительно земля обетованная
Isole del sud che sono sole
Южные острова, которые являются солнце
E sole in mezzo al blu e bianco sale
И солнце среди синего и белого соли
Sale ancora più in alto il mare
Поднимается еще выше море
E in alto mare giù un tuffo al cuore
И в открытом море вниз погружение в сердце
C'è un altro che guarda indietro
Есть еще один, который оглядывается назад
è appena andato e dietro il vetro fissa il solco del passato
он только что ушел и за стеклом закрепил колею прошлого
Se ne va nel Nord da solo a bordo
Он уходит на Север один на борту
Ma non c'è un luogo dove non c′è un rogo dentro ad un ricordo
Но нет места, где нет костра в памяти
Ma si va per fare o per sapere
Но вы идете, чтобы сделать или знать
Se in questo mondo il sogno di una vita sarà mai una vita da sogno
Если в этом мире мечта о жизни когда-либо будет мечтой жизни
Isole del sud sotto la luna
Южные острова под луной
E l′una e l'altra giù in preda ai venti
И то и другое вниз в муках ветров
Venti mila e più leghe dal fondo
Двадцать тысяч и больше лиг со дна
E in fondo sorge su un altro tempo
И в глубине поднимается на другое время
Un tempo, un mare, un uomo sa che non si può fermare
Когда-то, море, человек знает, что вы не можете остановить
Se uno arriva un altro va per non tornare
Если один приходит другой идет, чтобы не вернуться
In ogni tempo, in ogni mare, in ogni uomo che è fatto di avvenire
Во все времена, в каждом море, в каждом человеке, который должен произойти
Perché partire è vivere e un po′ morire:
Потому что уйти-это жить и немного умереть:
Siamo quelli che non sono mai qua vite a metà
Мы-те, кто никогда не бывает ни там, ни здесь.
Noi siamo acqua
Мы вода
Perché partire è vivere e un po' morire
Потому что уйти-это жить и немного умереть





Writer(s): Claudio Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.