Paroles et traduction Claudio Baglioni - Mai Più Come Te - live 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai Più Come Te - live 2007
Больше никогда как ты - концерт 2007
Basta
un
niente
un
nome
una
calligrafia
Достаточно
мелочи:
имени,
почерка,
Perché
ogni
cuore
ha
una
memoria
tutta
sua
Ведь
у
каждого
сердца
своя
память.
Si
vede
sempre
dove
strappi
via
una
pagina
Всегда
видно,
где
вырвана
страница,
Come
ti
fissa
una
fotografia
di
ieri
Как
тебя
пронзает
фотография
из
прошлого.
La
stagione
delle
piogge
arriva
qua
Сезон
дождей
приходит
сюда,
Alla
stazione
della
mia
malinconia
На
станцию
моей
меланхолии.
E
scende
il
tiepido
acquazzone
di
una
lacrima
И
падает
теплый
ливень
слезы
Sull'ultima
tua
voce
che
ho
in
segreteria
На
твой
последний
голос
на
автоответчике.
Mai
Più
Come
Te
Больше
никогда
как
ты,
Nessun'altra
mai
Никто
другой
никогда.
Perché
dopo
te
Потому
что
после
тебя
Io
sì
che
m'innamorai
Я
по-настоящему
влюбился.
Sempre
più
di
te
Всё
больше
в
тебя,
Quanto
tu
non
sai
Насколько
ты
не
знаешь.
E
anche
senza
te
И
даже
без
тебя
C'è
qui
la
tua
assenza
ormai
Здесь
теперь
твое
отсутствие,
Che
amo
come
te
Которое
я
люблю,
как
тебя.
Chiudo
gli
occhi
e
faccio
buio
dentro
me
Закрываю
глаза
и
погружаюсь
во
тьму,
E
la
mia
mente
è
come
il
treno
delle
sei
И
мой
разум
подобен
поезду
шестичасовому,
Con
cui
ritorna
a
casa
la
tua
cara
immagine
На
котором
домой
возвращается
твой
милый
образ
In
un
silenzio
che
non
puoi
far
stare
zitto
В
тишине,
которую
невозможно
заставить
молчать.
Non
è
tanto
questa
fine
tra
noi
due
Дело
не
столько
в
нашем
расставании,
Ma
quanto
quelle
sue
rovine
dietro
me
Сколько
в
его
руинах
позади
меня.
E
accanto
ai
passi
con
cui
pesto
ombre
di
nuvole
И
рядом
с
шагами,
которыми
я
топчу
тени
облаков,
Quando
esco
a
buttar
via
gli
avanzi
di
poesie
Когда
выхожу
выбросить
остатки
стихов.
Mai
Più
Come
Te
Больше
никогда
как
ты,
Nessun'altra
mai
Никто
другой
никогда.
Perché
dopo
te
Потому
что
после
тебя
Io
sì
che
m'innamorai
Я
по-настоящему
влюбился.
Sempre
più
di
te
Всё
больше
в
тебя,
Quanto
fu
non
sai
Насколько
сильно,
ты
не
знаешь.
E
anche
senza
te
И
даже
без
тебя
C'è
qui
la
tua
assenza
ormai
Здесь
теперь
твое
отсутствие,
Che
amo
come
te
Которое
я
люблю,
как
тебя.
E
com'è
sempre
tardi
per
amare
И
как
всегда
поздно
любить,
E
l'amore
è
la
pena
da
scontare
И
любовь
— это
наказание,
которое
нужно
отбыть,
Per
non
volere
stare
soli
Чтобы
не
хотеть
быть
одному.
E
meglio
è
amare
e
perdere
И
лучше
любить
и
потерять,
Che
vincere
e
non
amare
mai
Чем
победить
и
никогда
не
любить.
Mai
Più
Come
Te
Больше
никогда
как
ты,
Nessun'altra
mai
Никто
другой
никогда.
Perché
dopo
te
Потому
что
после
тебя
Io
sì
che
m'innamorai
Я
по-настоящему
влюбился.
E
sempre
più
di
te
И
всё
больше
в
тебя,
Quanto
tu
non
sai
Насколько
ты
не
знаешь.
E
anche
senza
te
И
даже
без
тебя
C'è
qui
la
tua
assenza
ormai
ma
Здесь
теперь
твое
отсутствие,
но
Mai
Più
Come
Te
Больше
никогда
как
ты.
E
com'è
sempre
tardi
per
amare
И
как
всегда
поздно
любить,
E
l'amore
è
la
pena
da
scontare
И
любовь
— это
наказание,
которое
нужно
отбыть,
Per
non
volere
stare
soli
Чтобы
не
хотеть
быть
одному.
E
meglio
è
amare
e
perdere
И
лучше
любить
и
потерять,
Che
vincere
e
non
amore
mai
Чем
победить
и
никогда
не
любить.
Mai
Più
Come
Te
Больше
никогда
как
ты,
Nessun'altra
mai
Никто
другой
никогда.
Perché
dopo
te
Потому
что
после
тебя
Io
sì
che
m'innamorai
Я
по-настоящему
влюбился.
E
sempre
più
di
te
И
всё
больше
в
тебя,
Quanto
tu
non
sai
Насколько
ты
не
знаешь.
E
anche
senza
te
И
даже
без
тебя
C'è
qui
la
tua
assenza
ormai
ma
Здесь
теперь
твое
отсутствие,
но
Mai
Più
Come
Te
Больше
никогда
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Baglioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.