Paroles et traduction Claudio Baglioni - Mille Giorni Di Te e Di Me
Mille Giorni Di Te e Di Me
Тысяча дней тебя и меня
Io
mi
nascosi
in
te
poi
ti
ho
nascosto
Я
скрылся
в
тебе,
после
спрятал
тебя
Da
tutto
e
tutti
per
non
farmi
più
trovare
От
всех
и
вся,
чтобы
больше
меня
не
нашли
E
adesso
che
torniamo
ognuno
al
proprio
posto
И
вот
теперь,
когда
мы
возвращаемся
каждый
в
своё
место
Liberi
finalmente
e
non
saper
che
fare
Свободны,
наконец,
и
не
знаем,
что
делать
Non
ti
lasciai
un
motivo
né
una
colpa
Я
не
оставил
тебе
причины
или
вины
Ti
ho
fatto
male
per
non
farlo
alla
tua
vita
Причинил
боль
тебе,
чтобы
не
причинять
ее
твоей
жизни
Tu
eri
in
piedi
contro
il
cielo
e
io
così
Ты
стояла
перед
небом,
и
я
так
же
Dolente
mi
levai,
imputato
alzatevi
В
муках
встал,
встаньте,
подсудимый
Chi
ci
sarà
dopo
di
te
Кто
будет
после
тебя
Respirerà
il
tuo
odore
Будет
вдыхать
твой
запах
Pensando
che
sia
il
mio
Думая,
что
это
мой
Io
e
te,
che
facemmo
invidia
al
mondo
Мы
с
тобой
вызывали
зависть
у
мира
Avremmo
vinto
mai
Мы
бы
никогда
не
победили
Contro
un
miliardo
di
persone
Против
миллиарда
людей
E
una
storia
va
a
puttane
И
история
идет
на
***
Sapessi
andarci
io
Знай
я,
как
туда
попасть
Ci
separammo
un
po'
come
ci
unimmo
Мы
расстались
примерно
так
же,
как
и
соединились
Senza
far
niente,
niente
poi
c'era
da
fare
Ничего
не
делая,
потом
нечего
было
делать
Se
non
che
farlo
e
lentamente
noi
fuggimmo
Кроме
как
это
сделать,
и
мы
медленно
убежали
Lontano
dove
non
ci
si
può
più
pensare
Туда,
где
о
тебе
больше
нельзя
думать
Finimmo
prima
che
lui
ci
finisse
Мы
закончили
раньше,
чем
он
нас
закончил
Perché
quel
nostro
amore
non
avesse
fine
Потому
что
наша
любовь
не
должна
была
закончиться
Volevo
averti
e
solo
allora
mi
riuscì
Я
хотел
быть
с
тобой,
и
только
тогда
это
удалось
мне
Quando
mi
accorsi
che
ero
lì
per
perderti
Когда
я
понял,
что
готов
тебя
потерять
Chi
mi
vorrà
dopo
di
te
Кто
захочет
меня
после
тебя
Si
prenderà
il
tuo
armadio
Заберет
твой
шкаф
E
quel
disordine
И
этот
беспорядок
Che
tu
hai
lasciato
nei
miei
fogli
Что
ты
оставила
в
моих
записях
Andando
via
così
Уйдя
так
Come
la
nostra
prima
scena
Как
наша
первая
сцена
Solo
che
andavamo
via
di
schiena
Только
мы
уходили
спиной
Incontro
a
chi
Навстречу
кому
Insegneremo
quello
che
Мы
научим
тому,
что
Noi
due
imparammo
insieme
Мы
вдвоем
вместе
узнали
E
non
capire
mai
cos'è
И
никогда
не
поймет,
что
это
Se
c'è
stato
per
davvero
Было
ли
это
на
самом
деле
Quell'attimo
di
eterno
che
non
c'è
Тот
миг
вечности,
которого
нет
Mille
giorni
di
te
e
di
me
Тысяча
дней
тебя
и
меня
Ti
presento
Позволь
представить
Un
vecchio
amico
mio
Моего
старого
друга
Il
ricordo
di
me
per
sempre
Вечное
воспоминание
обо
мне
Per
tutto
quanto
il
tempo
На
все
времена
In
questo
addio
В
этом
прощании
Io
mi
innamorerò
di
te
Я
влюблюсь
в
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDIO BAGLIONI
Album
Oltre
date de sortie
16-11-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.