Paroles et traduction Claudio Baglioni - Noi No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
sarà
un
giorno
prendere
What
will
it
be
like
to
one
day
take
La
strada
e
andare
via,
incontro
alla
realtà
The
road
and
leave,
to
meet
reality
Farsi
travolgere
da
un
vento
di
follia
To
be
overwhelmed
by
a
wind
of
madness
Come
sarà
le
mani
stringere
What
will
it
be
like
to
hold
hands
Con
tutta
l'energia
che
l'aria
ci
darà
With
all
the
energy
that
the
air
will
give
us
Le
onde
a
fendere
sassi
schizzati
via
The
waves
crashing
rocks
splashing
away
Avremo
ancora
braccia
come
ali
libere
We
will
still
have
arms
like
free
wings
Di
bere
giorni
e
sere
e
un
sole
di
isole
Of
drinking
days
and
nights
and
a
sun
of
islands
Su
questa
nostra
faccia
parole
e
musica
On
this
face
of
ours,
words
and
music
Ad
asciugarci
gole
per
una
verità
To
dry
our
throats
for
a
truth
Noi,
noi
no,
noi,
noi
no
Us,
us
no,
us,
us
no
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Oh,
us
no,
us,
us
no
Noi,
noi
no,
noi,
noi
no
Us,
us
no,
us,
us
no
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Oh,
us
never
again
stolen
Come
sarà
spaccare
il
mondo
in
due
What
will
it
be
like
to
break
the
world
in
two
Sputare
il
nocciolo
con
quella
ingenuità
To
spit
the
pit
with
that
naivety
Delle
canzoni
mie,
di
un
cuore
incredulo
Of
my
songs,
of
an
incredulous
heart
Avremo
le
speranze
di
figli
in
prestito
We
will
have
the
hopes
of
borrowed
children
Che
presto
cresceranno,
un
anno
è
un
attimo
Who
will
soon
grow
up,
a
year
is
a
moment
E
un
cielo,
accenderanno
comete
come
te
And
a
sky,
will
light
comets
like
you
E
quanto
amore
e
sete
che
possa
piovere
And
how
much
love
and
thirst
that
can
rain
Di
più,
giù
in
fondo,
là,
più
su,
più
in
alto,
ancora
oltre
More,
down
there,
there,
up
there,
higher,
still
further
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Oh,
us
no,
us,
us
no
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Oh,
us
no,
us,
us
no
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Oh,
us
no,
us,
us
no
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Oh,
us
never
again
stolen
Noi
che
mai
finimmo
di
aspettare
We
who
never
finished
waiting
Provando
a
vivere
e
non
vogliamo
andare
Trying
to
live
and
not
wanting
to
go
In
paradiso
se
lì
non
si
vede
il
mare
To
paradise
if
you
can't
see
the
sea
there
Noi
no,
noi,
noi
no
We
no,
us,
us
no
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Oh,
us
never
again
stolen
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Oh,
us
no,
us,
us
no
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Oh,
us
never
again
stolen
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Oh,
us
no,
us,
us
no
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Oh,
us
never
again
stolen
Noi,
sogni
di
poeti
We,
dreams
of
poets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDIO BAGLIONI
Album
Oltre
date de sortie
16-11-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.