Paroles et traduction Claudio Baglioni - Patapàn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
l'ho
ancora
sulla
pelle
У
меня
все
еще
есть
это
на
коже
Quell'odore
di
colline
Этот
запах
холмов
Sono
lucine
o
sono
stelle
Это
огни
или
звезды
Quelle
cose
dove
la
campagna
ha
fine
Те
вещи,
где
кампания
заканчивается
Ti
ricordi
pa'
Помнишь
папу?
Mi
tiravi
per
la
mano
Ты
тянул
меня
за
руку.
Sul
tuo
passo
più
costante
На
ваш
самый
устойчивый
шаг
Tu
un
gigante
e
io
un
nano
Ты-великан,
а
я-карлик.
Mentre
davi
un
nome
agli
alberi
e
alle
piante
В
то
время
как
вы
дали
имя
деревьям
и
растениям
E
raccontavi
fatti
И
вы
рассказывали
факты
E
misteri
di
laggiù
И
тайны
там
Così
per
lunghi
tratti
Так
для
длинных
участков
E
se
non
ce
la
faccio
più
И
если
я
больше
не
смогу
Tu
mi
trovavi
un
legno
Ты
нашел
мне
дерево
E
io
ci
montavo
su
А
я
на
Con
quel
cavallo
e
un
regno
С
этим
конем
и
Королевством
E
uno
schiocco
e
patapàn
И
щелканье
и
патапан
Al
galoppo
e
all'avventura
Галопом
и
приключениями
Sotto
a
quel
tuo
naso
grosso
Под
твоим
большим
носом
Messo
come
prua
e
non
avevo
mai
paura
Ставил,
как
лук,
и
никогда
не
боялся
Dentro
la
tua
scia
ti
stavo
sempre
addosso
В
твоем
следе
я
всегда
был
на
тебе
E
nella
sera
chiara
И
в
ясный
вечер
Da
lontano
l'armonia
Издалека
гармония
Di
un
suono
di
fanfara
Звук
фанфары
Di
un
tam
tam
di
prateria
Из
Там
там
прерии
E
le
tue
braccia
forti
И
ваши
сильные
руки
Che
indicavano
la
via
Которые
указывали
путь
Ai
miei
ginocchi
storti
У
моих
кривых
колен
E
agli
occhi
e
patapàn
И
в
глазах
и
patapàn
Patapàn
eh
patapàn,
patapàn
Patapàn
eh
patapàn,
patapàn
Eh
patapàn,
patapàn
Эх
патапан,
патапан
Eh
patapàn,
patapàn
Эх
патапан,
патапан
Patapàn,
patapàn,
patapàn,
patapàn
Патапан,
патапан,
патапан,
патапан
Ma
quante
strade
di
sentieri
bianchi
Но
сколько
дорог
белых
тропинок
E
quante
ancora
e
ancora
no,
non
siamo
stanchi
А
сколько
еще
и
еще
нет,
мы
не
устали
Lo
vedi
come
corro
così
veloce
Вы
видите,
как
я
бегу
так
быстро
Dietro
al
tuo
fischio
e
quella
voce
За
вашим
свистом
и
этим
голосом
Se
resti
indietro
aspetto
sotto
la
croce
Если
ты
останешься
под
крестом
E
scoppia
il
petto
e
in
coppia
И
врывается
в
грудь
и
в
парах
Andiamo
avanti
e
patapàn
Идем
дальше
и
патапан
E
sul
ciglio
di
un
burrone
И
на
обочине
оврага
Tu
facevi
quella
finta
Ты
притворялся.
Di
una
spinta
in
giù
e
io
ridevo
col
fiatone
От
толчка
вниз,
и
я
хохотал
E
mi
alzavi
su
nella
camicia
stinta
И
ты
поднимал
меня
в
своей
рубашке.
E
ti
sentivo
dire
И
я
слышал,
как
ты
говорил
Di
chi
c'è
e
chi
non
c'è
più
Кто
есть,
а
кто
нет
E
non
poter
capire
И
не
мог
понять
Perché
non
è
come
un
tram
Почему
это
не
похоже
на
трамвай
Su
cui
chi
si
vuol
bene
Кто
любит
Sale
e
viaggia
e
scende
giù
Он
поднимается
и
путешествует
и
спускается
вниз
Ma
tutti
quanti
assieme
per
sempre
patapàn
Но
все
вместе
навсегда
патапан
Patapàn
eh
patapàn,
patapàn
Patapàn
eh
patapàn,
patapàn
Eh
patapàn,
patapàn
Эх
патапан,
патапан
Eh
patapàn,
patapàn
Эх
патапан,
патапан
Patapàn,
patapàn,
patapàn,
patapàn
Патапан,
патапан,
патапан,
патапан
Così
hai
saltato
giù
e
ora
sei
in
volo
Итак,
вы
прыгнули
вниз,
и
теперь
вы
в
полете
Ti
sei
fermato
un
giorno
e
io
corro
solo
Однажды
ты
остановился,
и
я
просто
бегу
Perché
non
m'hai
aspettato
e
stai
lontano
Потому
что
ты
не
дождался
меня
и
держись
подальше.
E
non
mi
prendi
più
per
la
mano
И
ты
больше
не
берешь
меня
за
руку
E
senza
un
legno
adesso
un
po'
più
piano
И
без
дерева
теперь
немного
полегче
Vado
e
spesso
cado
Я
хожу
и
часто
падаю
Ma
andiamo
avanti
Но
давайте
продолжим
Ma
dimmi
dove
è
che
stiamo
andando
Но
скажи
мне,
куда
мы
идем
E
questa
vita
dove
mai
ci
sta
portando
И
эта
жизнь,
куда
она
ведет
нас
Non
era
questo
il
mondo
che
volevamo
Это
был
не
тот
мир,
который
мы
хотели
E
non
è
il
cielo
che
sognavamo
И
это
не
небо,
о
котором
мы
мечтали
Non
è
quel
tempo,
è
adesso
Это
не
то
время,
это
сейчас
In
cui
dobbiamo
stare
Где
мы
должны
быть
E
lo
stesso
andare
И
то
же
самое
идти
E
andiamo
avanti
e
patapàn
И
мы
идем
дальше
и
patapàn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Baglioni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.