Claudio Baglioni - Quanta Strada Da Fare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Quanta Strada Da Fare




Quanta Strada Da Fare
Как много дорог
La mia faccia
Мое лицо
Riflessa sul vetro
Отражается в стекле
Ogni cosa sparisce
Все исчезает
Succhiata all′indietro
Всасывается назад
Tutto quanto
Все
Si è fatto sbiadito
Стало блеклым
Ed il campo diventa
И поле становится
Un immenso tappeto
Огромным ковром
La mia borsa di corda
Моя сумка из ткани
Mi fa da cuscino
Служит мне подушкой
Non posso dormire
Я не могу заснуть
Nemmeno
Даже
Una striscia di asfalto
Полоска асфальта
Che corre vicino
Что пробегает рядом
Insegue noiosa
Скучно гонится за
Il mio treno
Моим поездом
Ed il sole più rosso
И самое красное солнце
Laggiù all'orizzonte
Там на горизонте
l′ultimo addio lentamente
Медленно прощается
Un mucchietto di case
Кучка домов
Aggrappate ad un monte
Прицепилась к горе
Mi sembrano
Мне кажется,
Come dipinte
Они нарисованы
E un pupazzo di paglia
И соломенное чучело
Sperduto tra il grano
Потерянное в пшенице
Non ha per compagno
У него нет товарищей
Nessuno
Никого
La mia mente
Мой разум
Si perde lontano
Уносится вдаль
Mi sento più libero
Я чувствую себя свободнее
Sopra il mio treno
В своем поезде
Quanta pioggia ho veduto
Сколько дождей я видел
Cadere leggera
Падающих легко
Quante volte ho sognato
Сколько раз я мечтал
Sui ponti la sera
На мостах вечером
Quanta polvere
Сколько пыли
Quante città
Сколько городов
Quanta vita ho lasciato
Сколько жизни я оставил
Qua e
Сдесь и там
Quanta strada da fare
Как много дорог нужно пройти
Però
Но
Quanta strada
Как много дорог
Ancora non lo so
Я еще не знаю
Ed i fili dell'alta tensione
И провода высокого напряжения
Si incrociano
Перекрещиваются
E danzano
И танцуют
Senza ragione
Без причины
La mia giacca di pelle
Моя кожаная куртка
Che ha perso un bottone
У которой отпала пуговица
È vecchia
Старая
Ma va ancora bene
Но все еще хороша
L'acqua calma del fiume
Тихая вода реки
Riposa di lato
Отдыхает в стороне
Più grigia
Более серая
Vicino al canneto
Рядом с тростником
La mia faccia
Мое лицо
Riflessa sul vetro
Отражается в стекле
Ogni cosa sparisce
Все исчезает
Succhiata all′indietro
Всасывается назад
Quanta pioggia ho veduto
Сколько дождей я видел
Cadere leggera
Падающих легко
Quante volte ho sognato
Сколько раз я мечтал
Sui ponti la sera
На мостах вечером
Quanta polvere
Сколько пыли
Quante città
Сколько городов
Quanta vita ho lasciato
Сколько жизни я оставил
Qua e
Сдесь и там
Quanta strada da fare
Как много дорог нужно пройти
Però
Но
Quanta strada
Как много дорог
Ancora non lo so
Я еще не знаю





Writer(s): Claudio Baglioni, Antonio Coggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.