Claudio Baglioni - Ragazze Dell'est - Sogno Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Ragazze Dell'est - Sogno Live Version




Ragazze Dell'est - Sogno Live Version
Девушки с Востока - мечта живая
Nei mattini pallidi ancora imburrati di foschia
И в туманные утра будто в горячем масле
Risatine come monete soffiate nei caffè
Смеется, словно звенят монеты в кафе
Facce ingenue appena truccate di tenera euforia
Чистые лица с нежной эйфорией нанесены слегка
Occhi chiari laghi gemelli occhi dolci amari...
Ясные, словно озерца, глаза, нежные, горькие, милые...
Io le ho viste
Я видел их
Fra cemento e cupole d′oro che il vento spazza via
Меж золотых куполов и цемент, что ветер разнесет
Sotto pensiline che aspettano il sole e il loro tram
Под навесами возле трамваев в ожидании солнца
Coprirsi bene il cuore in mezzo a sandali e vecchie camicie fantasia
Укрыть сердце поглубже за сандалиями и старыми цветными рубашками
E a qualcuno solo e ubriaco che vomita sul mondo...
И от кого-то одинокого и пьяного, кто блюет на мир...
Io le ho viste portare fiori e poi fuggire via
Я видел их несущими цветы, а потом спешно убегающих прочь
E provare a dire qualcosa in un italiano strano
И пытающихся что-то сказать на своем странном итальянском
Io le ho viste coi capelli di sabbia raccolti nei foulards
Я видел их с волосами цвета песка, покрытыми платками
E un dolore nuovo e lontano tenuto per la mano...
И с новой и дальней болью, что не хочет отпускать...
Io le ho viste che cantavano nei giorni brevi di un'idea
Я видел их поющими в короткие дни надежды
E gomiti e amicizie intrecciati per una strada
И локти и переплетенные руки на тропинке
Io le ho viste stringere le lacrime di una primavera che non venne mai
Я видел, как они сдерживают слезы о весне, что так и не настанет
Volo di cicogne con ali di cera...
Полет аистят с крыльями из воска...
Ancora io le ho viste
И снова я видел их
Far la fila con impazienza davanti ai gelatai
Беспокойно стоящими в очередях у мороженщиков
Quando il cielo stufo d′inverno promette un po' di blu
Когда небо, уставшее от зимы, обещает капельку синего
Piccole regine fra statue di eroi e di operai
Маленькие королевы среди статуй героев и рабочих
Lievi spine d'ansia nei petti rotondi e bianchi...
Острая боль в тревожных грудях, округлых и белых...
Io le ho viste
Я видел их
Eccitate buffe e sudate per la felicità
Взволнованных, забавных и вспотевших от счастья
Negli alberghi dove si balla gridare l′allegria
В отелях, где танцуют, громко кричат от радости
E bere birra e chiudere di fuori la solita neve e la realtà
И пьют пиво, и закрывают снаружи нерастаявший снег и реальность
E ballare alcune tra loro e ballare e poi ballare...
И некоторые из них танцуют, танцуют и снова танцуют...
Le ho viste
Я видел их
Nelle sere quando son chiuse le fabbriche e le vie
Вечерами, когда закрываются фабрики и пустеют улицы
Sulle labbra vaghi sorrisi di attesa e chissà che
И на губах легкие улыбки ожидания и предвкушения
Scrivere sui vetri ghiacciati le loro fantasie
Писали на замерзших окнах свои фантазии
Povere belle donne innamorate d′amore e della vita...
Бедные прекрасные женщины, влюбленные в любовь и жизнь...
Le ragazze dell'Est...
Девушки с Востока...





Writer(s): Claudio Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.