Claudio Baglioni - Se Caso Mai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Baglioni - Se Caso Mai




Se Caso Mai
If Ever
Quanto è tardi, è qui a casa mia
How late it is, and here at my home
Lei non chiama più
She doesn't call anymore
È un Natale da buttare via
It is a Christmas to be thrown away
Lei non viene più
She doesn't come anymore
Guardo il telefono e penso a lei
I look at the phone and think of her
Vetri appannati son gli occhi miei
Fogged glasses are my eyes
Quanta neve sta venendo giù, chi la fermera?
How much snow is coming down, who will stop it?
La candela è ancora accesa, presto si consumerà
The candle is still lit, it will soon burn out
Dio, tu stai nascendo e muoi io
God, you are being born and I die
Tu che faresti al posto mio?
What would you do in my place?
Ora che perdo pure lei
Now that I lose her too
Ho dato un calcio ai sogni miei
I gave a kick to my dreams
Dio, ma che Natale è questo mio?
God, what a Christmas is this mine?
Campane a festa anche per me, anche per me, anche per me
Bells for a party also for me, also for me, also for me
Se tu mi senti, ma perché non fai tornare chi non c′è più?
If you hear me, why don't you bring back those who are no longer there?
Quanta neve sta venendo giù, piangerà con me
How much snow is coming down, it will cry with me





Writer(s): Antonio Coggio, Claudio Baglioni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.