Paroles et traduction Claudio Baglioni - Sono Io - live 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono Io - live 2007
I Am - live 2007
Io
a
una
donna
I
to
a
woman
Ho
dato
e
ho
preso
il
male
e
il
bene
Have
given
and
taken
the
evil
and
the
good
Mettendo
al
cuore
ali
e
catene
Putting
wings
and
chains
on
the
heart
Fiumi
di
pianto
Rivers
of
tears
E
un
mare
aperto
nelle
vene
And
an
open
sea
in
the
veins
Io
a
una
donna
non
ho
dato
tanto
I
haven't
given
much
to
a
woman
Non
so
forse
no
I
don't
know
maybe
no
Io
ad
un
figlio
I
to
a
son
Ho
dato
un
po'
di
casa
e
il
nome
I
gave
a
little
home
and
a
name
Prestando
il
viso
ed
un
cognome
Lending
a
face
and
a
surname
Il
bello
e
il
brutto
The
beautiful
and
the
ugly
Senza
spiegargli
cosa
e
come
Without
explaining
what
and
how
Io
ad
un
figlio
non
ho
dato
tutto
I
haven't
given
everything
to
a
son
E
davanti
a
te
And
in
front
of
you
Sono
solo
io
It's
just
me
E
ti
chiedi
chi
è
And
you
wonder
who
he
is
Sono
proprio
io
It's
really
me
Con
questo
faccia
With
this
face
Che
sta
sempre
là
da
parte
That
always
stays
there
Con
queste
braccia
With
these
arms
Che
son
qua
per
te
aperte
That
are
here
for
you
open
Chiedo
perdono
I
ask
for
forgiveness
Se
non
so
chi
sono
io
If
I
don't
know
who
I
am
Che
è
già
da
tanto
che
suono
That
it's
been
so
long
since
I
play
L'uomo
della
storia
accanto
sono
io
The
man
of
the
story
next
door
is
me
E
io
a
me
stesso
And
I
to
myself
Ho
dato
paradiso
e
inferno
I
have
given
paradise
and
hell
E
uno
specchio
And
a
mirror
Un
po'
più
vecchio
ad
ogni
inverno
A
little
older
at
each
winter
Tutta
una
vita
in
gioco
A
whole
life
at
stake
Per
quattro
spiccioli
di
eterno
For
four
pennies
of
eternity
Io
a
me
stesso
ho
dato
molto
e
poco
I
to
myself
have
given
much
and
little
E
se
tutti
noi
And
if
all
of
us
Siamo
tanti
io
We
are
many
of
me
Con
un
prima
e
un
poi
With
a
before
and
an
after
Sono
storia
anch'io
I'm
history
too
Con
questa
faccia
With
this
face
Che
sta
sempre
là
da
parte
That
always
stays
there
Con
queste
braccia
With
these
arms
Che
son
qua
per
te
aperte
That
are
here
for
you
open
Chiedo
perdono
I
ask
for
forgiveness
Se
non
so
chi
sono
io
If
I
don't
know
who
I
am
Ma
è
già
da
tanto
che
suono
But
it's
been
so
long
since
I
play
L'uomo
della
storia
accanto
sono
io
The
man
of
the
story
next
door
is
me
L'uomo
della
storia
accanto
sono
io
The
man
of
the
story
next
door
is
me
Io
a
tutti
gli
altri
I
to
everyone
else
Ho
dato
un
po'
di
me
I
have
given
a
little
bit
of
myself
Da
amico
vero
As
a
true
friend
O
estraneo
tra
la
gente
Or
a
stranger
among
the
people
Io
a
tutti
gli
altri
I
to
everyone
else
A
chiedere
quant'è
To
ask
how
much
it
is
Falso
o
sincero
False
or
sincere
S'è
tanto
poco
o
niente
If
it's
so
little
or
nothing
Io
a
tutti
gli
altri
I
to
everyone
else
Diversi
e
uguali
a
me
Different
and
equal
to
me
Ognuno
un
cuore
Each
one
a
heart
E
il
muro
di
una
stanza
And
the
wall
of
a
room
Io
e
tutti
gli
altri
Me
and
everyone
else
A
vivere
perché
To
live
for
what
Siamo
storie
anch'io
We
are
also
stories
Darsi
più
amore
To
give
each
other
more
love
è
l'unica
speranza
is
the
only
hope
Con
questa
faccia
With
this
face
Che
sta
sempre
là
da
parte
That
always
stays
there
Con
queste
braccia
With
these
arms
Che
son
qua
per
te
aperte
That
are
here
for
you
open
Con
questa
faccia
With
this
face
Sono
l'uomo
della
storia
accanto
io
I
am
the
man
of
the
story
next
door
Con
queste
braccia
With
these
arms
L'uomo
della
storia
accanto
sono
io
The
man
of
the
story
next
door
is
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baglioni Claudio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.