Paroles et traduction Claudio Baglioni - Stai Su
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
fai
in
quest'ora
bella
What
are
you
doing
in
this
wonderful
hour,
Che
suona
il
suo
notturno
Which
is
its
nocturnal
sound?
Io
mi
giro
attorno
a
far
la
sentinella
I
turn
around
to
play
the
sentinel,
Che
non
ho
sonno
e
faccio
il
primo
turno
Who
is
not
sleepy
and
does
the
first
watch
Tu
qualunque
cosa
fai
stai
You
do
are
you,
Su
tutututututututu
tu
Up,
tutututututututu
you
Su
tutututututututu
tu
Up,
tutututututututu
you
Anche
se
sei
distante
Even
if
you
are
far
away
E
se
la
voce
non
arriva
o
è
disturbata
And
if
the
voice
does
not
arrive
or
is
disturbed
Penso
di
parlare
a
te
in
ogni
istante
I
think
I
talk
to
you
every
moment,
Perché
per
me
lo
sai
sei
sempre
stata
Because
you
know
for
me
you
have
always
been,
Tu
l'altro
capo
di
un
filo
You
the
other
end
of
a
wire,
Un
unico
profilo
A
single
profile,
Quando
guardiamo
su
When
we
look
up,
Se
anche
tu
vedi
If
you
also
see,
La
stessa
luna
The
same
moon,
Non
siamo
poi
così
lontani
We
are
not
that
far
Se
credi
ancora
un
po'
If
you
still
believe
a
little,
A
un
giro
di
fortuna
To
a
round
of
luck,
Gioca
tutto
su
domani
Play
all
on
tomorrow
Dovunque
tu
sarai
stai
Wherever
you
are,
stay,
Su
tutututututututu
tu
Up,
tutututututututu
you
Su
tutututututututu
tu
Up,
tutututututututu
you
Forse
e
se
tu
lo
domandi
Maybe
if
you
ask
Domani
ci
troviamo
Tomorrow
we
will
find
each
other,
All'incrocio
delle
tue
braccia
grandi
At
the
crossroads
of
your
big
arms,
Per
correre
a
gridarci
ti
amo
To
run
and
shout
I
love
you.
E
cosa
ci
vuoi
fare
And
what
do
you
want
to
do?
Se
tutto
questo
non
è
ancora
un
paradiso
If
all
this
is
not
yet
a
paradise,
Se
non
c'è
abbastanza
notte
per
sognare
If
there
is
not
enough
night
to
dream,
E
stai
cercando
pure
tu
un
sorriso
And
you
are
looking
for
a
smile
too,
Ti
basta
entrare
in
memoria
Just
enter
the
memory
Di
qualche
buona
storia
Of
some
good
story
E
poi
cliccarci
su
And
then
click
on
it,
Se
anche
tu
suoni
If
you
also
play,
Lo
stesso
accordo
The
same
chord,
Non
siamo
poi
così
lontani
We
are
not
that
far
apart,
Se
ti
rimetti
su
If
you
put
yourself
back
on
L'ultimo
mio
ricordo
My
last
memory,
Sei
già
pronta
per
domani
You
are
ready
for
tomorrow,
Non
siamo
un
mondo
a
parte
We
are
not
a
world
apart
Siamo
parte
del
mondo
We
are
part
of
the
world
Rimasti
un
po'
in
disparte
Remained
a
little
apart
Un
secolo
o
un
secondo
A
century
or
a
second
Non
siamo
un
mondo
a
parte
We
are
not
a
world
apart
Noi
siamo
parte
del
mondo
We
are
part
of
the
world
Rimasti
un
po'
in
disparte
Remained
a
little
apart
Un
secolo
o
un
secondo
A
century
or
a
second
Se
anche
tu
senti
If
you
also
feel
La
stessa
ebrezza
The
same
excitement
Non
siamo
poi
così
lontani
We
are
not
that
far
apart
Se
del
domani
no
If
tomorrow
no
Nessuno
ha
la
certezza
No
one
has
certainty
Io
son
nessuno
e
tu
domani
I
am
nobody
and
you
tomorrow,
Chiunque
tu
sarai
Whoever
you
are,
Comunque
tu
starai
stai
However
you
are,
stay,
Su
tutututututututu
tu
Up,
tutututututututu
you
Su
tutututututututu
tu
Up,
tutututututututu
you
Stai
su
tutututututututu
tu
Stay
up
tutututututututu
you
Stai
su
tutututututututu
tu
Stay
up
tutututututututu
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAUDIO BAGLIONI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.