Paroles et traduction Claudio Baglioni - Un piccolo Natale in più (Have Yourself a Merry Little Christmas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un piccolo Natale in più (Have Yourself a Merry Little Christmas)
Ещё одно маленькое Рождество (Желаем тебе весёленького Рождества)
Fai
anche
tu
un
buon
piccolo
Natale
Сделай
и
ты
себе
хорошее
маленькое
Рождество
Spingi
il
cuore
su
Прогони
тоску
D'ora
in
poi
stai
fuori
dai
tuoi
guai
Теперь
ты
позади
всех
своих
бед
Se
puoi,
se
vuoi,
puoi
Если
можешь,
если
хочешь,
ты
можешь
Fai
anche
tu
buon
piccolo
Natale
Сделай
и
ты
себе
хорошее
маленькое
Рождество
Tieni
il
male
giù
Не
дай
беде
случиться
Dopo
un
po'
finisce
anche
un
momento
no
Со
временем
закончится
и
плохая
полоса
Siamo
qui
come
tempo
fa
Мы
здесь,
как
в
былые
времена
In
quei
giorni
di
allegria
В
те
дни
радости
In
compagnia
di
chi
c'era
già
Вместе
с
теми,
кто
был
с
нами
E
non
vorremo
mai
andasse
via
И
мы
никогда
не
захотим,
чтобы
это
уходило
Tutto
va,
ma
stiamo
ancora
insieme
Всё
уходит,
но
мы
всё
ещё
вместе
E
se
Dio
vorrà
И
если
Богу
будет
угодно,
Quella
stella
che
ci
guida
da
lassù
Та
звезда,
что
с
небес
указывает
нам
путь,
Ci
porterà
un
piccolo
Natale
in
più
Подарит
нам
ещё
одно
маленькое
Рождество
Se
è
così
che
la
vita
va
Если
жизнь
такова,
E
il
futuro
è
nostalgia
А
будущее
— тоска,
Una
bugia
detta
in
verità
Ложь,
сказанная
правдой,
E
domani
sia
quel
che
sia
И
пусть
завтра
будет
то,
что
будет
Fatto
sta
che
siamo
ancora
insieme
Так
и
есть,
мы
всё
ещё
вместе
Quanto
poi,
chissà
Что
будет
дальше,
кто
знает?
Finché
il
cielo
sopra
questa
notte
blu
Пока
небо
над
этой
синей
ночью
Ci
lascerà
un
piccolo
Natale
in
più
Оставит
нам
ещё
одно
маленькое
Рождество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Blane, Hugh Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.