Paroles et traduction Claudio Baglioni - Vivi - Attori E Spettatori Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivi - Attori E Spettatori Live Version
Живи - Актеры и Зрители (концертная версия)
Cosa
vuoi
di
più
che
avere
Чего
еще
желать,
кроме
как
иметь
Il
solo
guaio
delle
nubi
e
un
sole
nella
Единственной
проблемой
облака,
а
на
коже
солнце,
Pelle
su
quelle
spiagge
di
vernici
e
di
silenzi
bere
На
тех
пляжах,
покрытых
краской
и
тишиной,
пить
A
sorsi
piccoli
i
tuoi
baci
come
fontanelle
Маленькими
глотками
твои
поцелуи,
словно
из
фонтанчика,
Mattino
presto
e
code
splendide
di
primavera
Ранним
утром,
среди
великолепных
цветов
весны,
Stanchi
di
vento
e
non
di
noi
Уставшие
от
ветра,
но
не
друг
от
друга.
Cosa
vuoi
di
più
entravamo
Чего
еще
желать?
Мы
входили
In
quella
casa
senza
tende
senza
niente
dentro
В
тот
дом
без
штор,
без
ничего
внутри,
E
al
centro
su
una
sedia
sopra
il
mondo
ci
И
в
центре,
на
стуле,
над
всем
миром,
мы
In
un
abbraccio
sospirato
come
un
ballo
lento
В
объятиях,
желанных,
как
медленный
танец,
E
con
le
labbra
morse
e
pallide
c'inseguivamo
И
с
искусанными,
бледными
губами
мы
ловили
L'ultima
nostra
faccia
Наши
последние
отражения.
Vivi
eravamo
Живыми
мы
были,
Come
aria
semplice
Как
воздух
чистый,
Vivi
eravamo
Живыми
мы
были,
Come
fuoco
giovane
Как
огонь
молодой,
A
cuore
nudo
vivi
eravamo
С
открытым
сердцем,
живыми
мы
были,
Come
acqua
umile
Как
вода
смиренная,
Vivi
come
terra
fertile
Живыми,
как
земля
плодородная.
Cosa
vuoi
di
più
che
andare
Чего
еще
желать,
кроме
как
идти,
Mettendo
tutta
l'aria
di
una
sera
nei
polmoni
Вдохнув
полной
грудью
вечерний
воздух,
Come
aquiloni
nelle
vie
degli
altri
camminare
Как
воздушные
змеи,
по
чужим
улицам
гулять,
Cercando
una
paura
nuova
e
il
buoi
dei
portoni
В
поисках
нового
страха
и
темноты
подъездов,
Tirarti
su
la
gonna
farlo
in
piedi
e
assaporare
Задирать
твою
юбку,
делать
это
стоя
и
смаковать
La
nostra
dura
affinità
Нашу
сильную
связь.
Cosa
vuoi
di
più
stavamo
Чего
еще
желать?
Мы
были
Senza
vestiti
senza
tempo
senza
altro
sotto
Без
одежды,
без
времени,
без
ничего
под
Il
tuo
cappotto
e
con
le
gambe
ci
accarezzavamo
Твоим
пальто,
и
ногами
ласкали
друг
друга,
E
un
cielo
pesto
e
Dio
se
la
mandava
giù
a
dirotto
А
небо
хмурилось,
и
Бог
лил
дождь
как
из
ведра,
E
dentro
agli
occhi
allarmi
a
bestemmiarci
io
ti
И
в
глазах
тревога,
и,
клянясь,
я
говорил
тебе:
"Я
Riflessi
americani
Американские
отблески.
Vivi
eravamo
Живыми
мы
были,
Come
aria
semplice
Как
воздух
чистый,
Vivi
eravamo
Живыми
мы
были,
Come
fuoco
giovane
Как
огонь
молодой,
A
cuore
nudo
С
открытым
сердцем,
Vivi
eravamo
Живыми
мы
были,
Come
acqua
umile
Как
вода
смиренная,
Vivi
come
terra
fertile
Живыми,
как
земля
плодородная.
Vivi
torneremo
Живыми
мы
вернемся,
Come
aria
semplice
vivi
Как
воздух
чистый,
живыми,
Vivi
torneremo
come
fuoco
giovane
Живыми
мы
вернемся,
как
огонь
молодой,
A
cuore
nudo
С
открытым
сердцем,
Vivi
torneremo
Живыми
мы
вернемся,
Come
acqua
umile
Как
вода
смиренная,
Vivi
come
terra
fertile
Живыми,
как
земля
плодородная.
Che
vuoi
di
più
che
avere
Чего
еще
желать,
кроме
как
иметь
Il
solo
guaio
delle
nubi
Единственной
проблемой
облака
E
non
vedere
mai
chi
soffre
И
никогда
не
видеть
тех,
кто
страдает
E
muore
e
non
ha
dubbi
И
умирает,
и
не
сомневается,
Tanto
è
lontano
e
non
lo
sai
Ведь
это
так
далеко,
и
ты
не
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baglioni Claudio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.