Paroles et traduction Claudio Baglioni - Y Tu...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
all
y'all,
fuck
all
y'all,
fuck
all
y'all
К
чёрту
всех
вас,
к
чёрту
всех
вас,
к
чёрту
всех
вас,
I
don't
need
nobody
Мне
никто
не
нужен.
Fuck
'em,
fuck
all
y'all
К
чёрту
их,
к
чёрту
всех
вас.
Money
gone
fuck
friends,
I
need
a
homie
that
know
me
Деньги
ушли,
к
чёрту
друзей,
мне
нужен
кореш,
который
меня
знает,
When
all
these
muthafuckin'
cops
be
on
me
Когда
все
эти
чёртовы
копы
на
меня
нападают.
I
got
problems
ain't
nobody
callin'
back
У
меня
проблемы,
никто
не
перезванивает.
Now,
what
the
fuck
is
happenin'
with
my
ballin'
cats?
Что,
чёрт
возьми,
происходит
с
моими
крутыми
котами?
Remember
me,
I'm
ya
homie
that
was
down
to
brawl
Вспомни
меня,
я
твой
кореш,
который
был
готов
к
драке,
Sippin'
Hennessey
hangin'
with
the
clowns
and
all
Попивал
Хеннесси,
тусовался
с
клоунами
и
всё
такое.
We
used
to
do
is
drink
brew,
screw
and
common
knew
Всё,
что
мы
делали,
это
пили
пиво,
трахались,
и
все
знали,
We
had
bitches
by
the
dozens
oh,
we
fuckin'
cousins
У
нас
были
тёлки
десятками,
о,
мы,
чёрт
возьми,
братья.
You
can
throw
ya
middle
finger
if
ya
feel
me
loc
Можешь
показать
средний
палец,
если
чувствуешь
меня,
братан.
A
nigga
just
got
paid
and
we
still
was
broke
Чувак
только
что
получил
бабки,
а
мы
всё
ещё
были
на
мели.
It
took
time
but
finally
the
cash
was
mine
Потребовалось
время,
но,
наконец,
бабки
стали
моими.
All
the
rewards
of
a
hustler
stuck
in
the
grind
Все
награды
хастлера,
застрявшего
в
рутине.
Look
around
and
all
I
see
is
snakes
and
faces
Оглядываюсь
вокруг,
и
всё,
что
я
вижу,
— змеи
и
рожи,
Like
scavengers
waitin'
to
take
a
hustler's
pape's
Как
стервятники,
ждущие,
чтобы
забрать
бабки
хастлера.
And
when
you
stuck
where
the
fuck
is
all
ya
friends?
И
когда
ты
влип,
где,
чёрт
возьми,
все
твои
друзья?
They
straight
busted
and
can't
be
trusted
fuck
y'all
Они
просто
обанкротились
и
им
нельзя
доверять,
к
чёрту
вас
всех.
Fuck
all
y'all,
fuck
all
y'all
К
чёрту
всех
вас,
к
чёрту
всех
вас.
I'm
sippin'
Tanqueray
and
juice
and
what's
the
use?
Я
попиваю
"Танкерей"
с
соком,
и
какой
в
этом
толк?
'Cause
I'm
a
hopeless
thug
Потому
что
я
безнадёжный
головорез.
Ain't
no
love
reminiscin'
on
how
close
we
was
Нет
любви,
вспоминая
о
том,
как
близки
мы
были,
Way
back
in
the
day
before
they
put
the
crack
in
the
way
Давным-давно,
до
того,
как
они
подсунули
нам
крэк.
And
hey,
how
much
money
can
you
stack
in
a
deck?
И
эй,
сколько
денег
ты
можешь
спрятать
в
колоде?
It's
gettin'
rough
collect
calls
from
my
niggas
in
court
Становится
тяжело,
звонки
от
моих
корешей
из
суда.
I
recollect
we
used
to
ball
now
just
livin's
enough
Я
вспоминаю,
как
мы
раньше
зажигали,
теперь
просто
жить
достаточно.
I
stand
tall
in
the
winter
summer
spring
or
fall
Я
стою
твёрдо
зимой,
летом,
весной
или
осенью.
Thug
for
life
scrawled
all
across
the
wall
Головорез
на
всю
жизнь,
нацарапано
на
всю
стену.
And
all
about
my
dollars
make
me
wanna
holla
И
всё
из-за
моих
долларов,
заставляет
меня
кричать,
Drop
an
album
sell
a
million
give
a
fuck
about
tomorrow
Выпустить
альбом,
продать
миллион,
плевать
на
завтра.
I
know
it's
gettin'
crazy
after
dark
Я
знаю,
что
после
наступления
темноты
становится
безумно,
These
marks
keep
on
huffin'
and
puffin'
Эти
фраера
продолжают
пыхтеть
и
пыхтеть.
Ain't
no
fear
in
my
heart,
what's
goin'
on
in
the
ghetto
В
моём
сердце
нет
страха,
что
происходит
в
гетто?
Still
struggle
and
strive?
I
still
roll
with
the
heater
smokin'
chocolate
Thai
Всё
ещё
борюсь
и
стремлюсь?
Я
всё
ещё
катаюсь
с
пушкой,
курю
шоколадный
тайский.
In
94
I'll
be
goin'
solo,
too
many
problems
with
my
own
В
94-м
я
буду
идти
соло,
слишком
много
проблем
с
моими.
So
I'm
rollin'
do-do,
fuck
all
y'all
Так
что
я
качу,
к
чёрту
всех
вас.
Fuck
all
y'all,
fuck
all
y'all
К
чёрту
всех
вас,
к
чёрту
всех
вас.
Fuck
all
y'all
К
чёрту
всех
вас.
I
went
from
rags
to
riches
Я
прошёл
путь
от
нищеты
до
богатства,
Quick
to
socializin'
with
the
baddest
bitches
Быстро
начал
общаться
с
самыми
крутыми
тёлками.
Went
from
a
bucket
to
a
rag
with
switches
Пересел
с
колымаги
на
тачку
с
переключателями.
I'm
seein'
death
around
the
corner
Я
вижу
смерть
за
углом.
I'm
bumpin'
Gloria,
doin'
90
'cause
I
wanna
Я
врубаю
Глорию,
еду
90,
потому
что
хочу.
I'm
gettin'
high
like
I
said
it
with
some
chocolate
Thai
Я
кайфую,
как
и
говорил,
с
шоколадным
тайским,
Mixed
with
some
Indonesia
watch
me
fly
Смешанным
с
индонезийским,
смотри,
как
я
летаю.
And
even
though
I
know
the
cops
behind
me
И
хотя
я
знаю,
что
копы
за
мной,
Hit
the
weed
and
uh,
I
continue
doin'
90,
biotch
Затягиваюсь
травкой
и,
э-э,
продолжаю
ехать
90,
сучка.
Will
I
get
caught
another
ticket
get
to
kick
it
in
court?
Поймают
ли
меня
снова,
получу
ли
ещё
один
штраф,
придётся
ли
отрываться
в
суде?
Fuck
the
law,
give
a
shit
I'm
even
worse
than
before
К
чёрту
закон,
мне
плевать,
я
ещё
хуже,
чем
раньше.
I
know
they
wanna
see
a
nigga
buried
Я
знаю,
они
хотят
увидеть,
как
меня
похоронят,
But
I
ain't
worried
still
throwin'
these
thangs
Но
я
не
волнуюсь,
всё
ещё
бросаю
эти
штуки.
Got
me
locked
in
these
chains
Заперли
меня
в
этих
цепях.
And
hey,
nigga
what
the
fuck
is
you
wailin'
'bout?
И
эй,
ниггер,
о
чём,
чёрт
возьми,
ты
ноешь?
Soon
as
I
hit
the
cell
I'll
be
bailin'
out
Как
только
я
попаду
в
камеру,
я
выйду
под
залог.
And
when
I
hit
the
streets
I'm
in
a
rush
to
ball
И
когда
я
выйду
на
улицы,
я
буду
спешить
зажигать.
I'm
screamin'
thug
life
nigga
fuck
y'all
Я
кричу:
"Жизнь
головореза,
ниггер,
к
чёрту
вас
всех".
Fuck
all
y'all,
fuck
all
y'all
К
чёрту
всех
вас,
к
чёрту
всех
вас.
Fuck
all
y'all,
fuck
all
y'all
К
чёрту
всех
вас,
к
чёрту
всех
вас.
Fuck
all
y'all
К
чёрту
всех
вас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi, Oscar Basilio Gomez Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.