Paroles et traduction Claudio Baglioni - quello che sarà di noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
quello che sarà di noi
Куда мы придем
Dopocena
di
discorsi
e
sguardi
Вечер
после
ужина,
разговоры
и
взгляды
Quasi
a
rimandare
in
là
il
saluto
Словно
откладывая
наше
прощание
Finché
non
si
è
fatto
molto
tardi
Пока
не
стало
очень
поздно
Nel
congedo
un
bacio
ed
è
accaduto
При
прощании
случился
поцелуй
E
ritrovarci
l'uno
e
l'altra
addosso
И
мы
оказались
прижатыми
друг
к
другу
Come
quando
non
si
vede
l'ora
Так,
как
когда
не
терпится
A
schiacciarci
sopra
il
cuore
grosso
Прижать
к
себе
нашу
боль
Senza
chiederci
per
quanto
ancora
Не
спрашивая
себя,
надолго
ли
это
No
non
sognarci
mai
per
non
risvegliarci
Нет,
никогда
не
мечтай,
чтобы
не
проснуться
Non
pensarci
mai
per
non
dimenticarci
Никогда
не
думай,
чтобы
не
забыть
Non
cercarci
mai
per
non
lasciarci
Никогда
не
ищи,
чтобы
не
расставаться
E
perderci
e
per
non
mancarci
И
не
терять,
чтобы
не
скучать
Non
giurarci
mai
per
non
rinnegarci
Никогда
не
клянись,
чтобы
не
отречься
Non
trovarci
mai
per
non
abbandonarci
Никогда
не
встречай,
чтобы
не
бросить
Per
non
domandarci
quello
che
sarà
di
noi
Чтобы
не
задавать
себе
вопрос,
куда
мы
придем
L'eco
di
un
silenzio
sottovuoto
Эхо
тишины
в
вакууме
E
ascoltarci
il
vento
del
respiro
И
мы
слышим
дыхание
друг
друга
Fra
i
timori
di
un
domani
ignoto
Среди
страхов
неведомого
завтра
Abbracciarci
per
un
altro
giro
Обнимаемся
в
последний
раз
E
ricambiarci
un
debito
struggente
И
возвращаем
друг
другу
незабываемый
долг
Che
la
vita
non
sarà
la
stessa
Что
жизнь
не
будет
прежней
E
tenerci
senza
dire
niente
И
держимся
за
руки,
ничего
не
говоря
Neanche
l'alibi
di
una
promessa
Даже
без
оправданий
обещаний
No
non
sognarci
mai
per
non
risvegliarci
Нет,
никогда
не
мечтай,
чтобы
не
проснуться
Non
pensarci
mai
per
non
dimenticarci
Никогда
не
думай,
чтобы
не
забыть
Non
cercarci
mai
per
non
lasciarci
Никогда
не
ищи,
чтобы
не
расставаться
E
perderci
e
per
non
mancarci
И
не
терять,
чтобы
не
скучать
Non
giurarci
mai
per
non
rinnegarci
Никогда
не
клянись,
чтобы
не
отречься
Non
trovarci
mai
per
non
abbandonarci
Никогда
не
встречай,
чтобы
не
бросить
Per
non
domandarci
quello
che
sarà
di
noi
Чтобы
не
задавать
себе
вопрос,
куда
мы
придем
Insieme
noi
quando
va
la
notte
Вместе
с
тобой,
когда
уходит
ночь
E
gli
occhi
tuoi
sono
due
candele
И
твои
глаза
- две
свечи
Noi
contro
noi
con
le
labbra
rotte
Мы
против
себя,
наши
губы
разбиты
E
staccarci
poi
sarà
più
crudele
И
расстаться
после
будет
больнее
Noi
verso
noi
mentre
si
fa
giorno
Мы
навстречу
друг
другу,
пока
не
настанет
день
E
anche
se
vuoi
non
può
trattenerci
И
даже
если
ты
захочешь,
ты
не
сможешь
нас
удержать
Noi
solo
noi
e
nient'altro
intorno
Мы
только
мы
и
ничего
больше
вокруг
Nei
corridoi
di
un
arrivederci
В
коридорах
нашего
прощания
No
non
sognarci
mai
per
non
risvegliarci
Нет,
никогда
не
мечтай,
чтобы
не
проснуться
Non
pensarci
mai
per
non
dimenticarci
Никогда
не
думай,
чтобы
не
забыть
Non
cercarci
mai
per
non
lasciarci
Никогда
не
ищи,
чтобы
не
расставаться
E
perderci
e
per
non
mancarci
И
не
терять,
чтобы
не
скучать
Non
giurarci
mai
per
non
rinnegarci
Никогда
не
клянись,
чтобы
не
отречься
Non
trovarci
mai
per
non
abbandonarci
Никогда
не
встречай,
чтобы
не
бросить
Per
non
domandarci
quello
che
sarà
di
noi
Чтобы
не
задавать
себе
вопрос,
куда
мы
придем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.