Claudio Capéo - Beaux à voir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Capéo - Beaux à voir




Beaux à voir
Beautiful to See
Comme si j'avais des millions de potes et qu'on était à la récré
As if I had millions of friends and we were at recess
Quand la cloche sonne j'ai pas envie d'rentrer
When the bell rings I don't want to go back inside
Y a cette jeune fille au premier rang qui a des yeux couleur océan
There's this young girl in the front row who has ocean-colored eyes
Qui m'donnent envie d'prendre un bateau et d'naviguer
That make me want to take a boat and sail away
Y a aussi c'monsieur agité qui s'force un peu à m'écouter
There's also this restless gentleman who's making a bit of an effort to listen to me
Qui est venu ici pour faire plaisir à sa moitié
Who came here to please his other half
Y a cette dame très élégante qui chante et danse depuis deux heures
There's this very elegant lady who's been singing and dancing for the past two hours
J'pourrais chialer tellement vous m'avez pris le coeur
I could cry because you have touched my heart so much
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
I've never said the word love in my songs
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
But I'm feeling good so I'm going to say it tonight
Les amis j'ai un problème
My friends, I have a problem
Je crois que je vous aime
I think I love you
C'est fou c'que j'vous trouve beaux à voir
It's crazy how beautiful I find you to see
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
I've never said the word love in my songs
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
But I'm feeling good so I'm going to say it tonight
C'est fou c'que vous êtes beaux à voir
It's crazy how beautiful you are to see
Y a tous ces gens qui venaient nous voir
There were all these people who came to see us
Quand on faisait la tournée des bars
When we were doing the bar tour
Quand on jouait pour un sourire, pour un pourboire
When we played for a smile, for a tip
Ces gens que j'reconnais parfois
These people that I sometimes recognize
Qui sont venus dix ou vingt fois
Who came ten or twenty times
Qu'importe la suite
No matter what happens next
Mon bonheur est à son zénith
My happiness is at its peak
J'vois aussi des enfants sauvages qui s'marrent pendant les chansons
I also see wild children who laugh during the songs
Mais j'étais pareil à votre âge alors bon
But I was the same at your age, so hey
J'vous jetterai pas la première pierre
I won't cast the first stone at you
Je vous paierai la première bière
I'll buy you the first beer
Et vous verrez que moi aussi je sais me marrer
And you'll see that I know how to have fun too
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
I've never said the word love in my songs
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
But I'm feeling good so I'm going to say it tonight
Les amis j'ai un problème
My friends, I have a problem
Je crois que je vous aime
I think I love you
C'est fou c'que j'vous trouve beaux à voir
It's crazy how beautiful I find you to see
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
I've never said the word love in my songs
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
But I'm feeling good so I'm going to say it tonight
C'est fou c'que vous êtes beaux à voir
It's crazy how beautiful you are to see
Permettez-moi d'vous tourner l'dos juste un instant
Allow me to turn my back to you for a moment
Pour parler à mes frères derrière, à mes potes de sang
To speak to my brothers behind me, my blood brothers
On a chanté dans le métro
We sang in the subway
Dans l'caniveau j'vous suivrais même
In the gutter I would follow you even
J'lai jamais dit alors j'vous l'dis
I've never said it, so I'll say it to you
J'vous aime
I love you
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
I've never said the word love in my songs
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
But I'm feeling good so I'm going to say it tonight
Les amis j'ai un problème
My friends, I have a problem
Je crois que je vous aime
I think I love you
C'est fou c'que j'vous trouve beaux à voir
It's crazy how beautiful I find you to see
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
I've never said the word love in my songs
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
But I'm feeling good so I'm going to say it tonight
Je crois que je vous aime
I think I love you
C'est fou c'que vous êtes beaux à voir
It's crazy how beautiful you are to see





Writer(s): Nazim Yahya Kemal Khaled, Guillaume Boscaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.