Paroles et traduction Claudio Capéo - Belle France
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belle France
Прекрасная Франция
Sous
l'apparence
d'un
cœur
de
pierre
Под
видом
сердца
из
камня
Je
vous
présente
mademoiselle
lumière
Я
представляю
вам
мадемуазель
Свет
Ses
effluves
matinales
Её
утренние
ароматы
L'odeur
d'un
corps
magistral
Запах
божественного
тела
La
manivelle
a
cassé
Ручка
сломалась
Je
ne
goûterai
plus
aux
odeurs
d'été
Я
больше
не
вкушу
ароматов
лета
Métamorphosez-moi
Преобрази
меня
Je
suis
dingue
de
toi
Я
без
ума
от
тебя
Toi
ma
belle,
toi
ma
douce,
toi
ma
miss
Ты,
моя
прекрасная,
ты,
моя
нежная,
ты,
моя
мисс
Toi
ma
reine,
toi
la
seule
qui
porte
le
poids
de
nos
larmes
Ты,
моя
королева,
ты,
единственная,
кто
несёт
тяжесть
наших
слёз
Toi
ma
belle,
toi
ma
douce,
toi
ma
oh
Ты,
моя
прекрасная,
ты,
моя
нежная,
ты,
моя
о
Belle
France
Прекрасная
Франция
Connais-tu
cette
fille,
oh,
à
la
robe
blanche
Знаешь
ли
ты
эту
девушку,
о,
в
белом
платье
Connais-tu
cette
fille,
hé,
celle
qui
danse
Знаешь
ли
ты
эту
девушку,
эй,
ту,
что
танцует
Connais-tu
cette
fille,
oh,
ce
soir
je
flanche
Знаешь
ли
ты
эту
девушку,
о,
сегодня
вечером
я
слабею
Oh
ma
belle
France
О,
моя
прекрасная
Франция
Sous
l'ignorance
des
torts
je
perds
Под
бременем
незнания
ошибок
я
теряюсь
La
ronde
est
belle,
mademoiselle
de
verre
Хоровод
прекрасен,
мадемуазель
из
стекла
Ces
ordures
sentimentales
Эти
душевные
муки
La
peur
d'une
proie
carcérale
Страх
перед
жертвой
заточения
La
manivelle
a
cassé
Ручка
сломалась
Je
ne
goûterai
plus
aux
odeurs
d'été
Я
больше
не
вкушу
ароматов
лета
Métamorphosez-moi
Преобрази
меня
Et
la
tristesse
sera
И
грусть
станет
Toi
ma
belle,
toi
ma
douce,
toi
ma
miss
Ты,
моя
прекрасная,
ты,
моя
нежная,
ты,
моя
мисс
Toi
ma
reine,
toi
la
seule
qui
porte
le
poids
de
nos
larmes
Ты,
моя
королева,
ты,
единственная,
кто
несёт
тяжесть
наших
слёз
Toi
ma
belle,
toi
ma
douce,
toi
ma
oh
Ты,
моя
прекрасная,
ты,
моя
нежная,
ты,
моя
о
Belle
France
Прекрасная
Франция
Connais-tu
cette
fille,
oh,
à
la
robe
blanche
Знаешь
ли
ты
эту
девушку,
о,
в
белом
платье
Connais-tu
cette
fille,
hé,
celle
qui
danse
Знаешь
ли
ты
эту
девушку,
эй,
ту,
что
танцует
Connais-tu
cette
fille,
oh,
ce
soir
je
flanche
Знаешь
ли
ты
эту
девушку,
о,
сегодня
вечером
я
слабею
La
manivelle
a
cassé
Ручка
сломалась
Je
ne
goûterai
plus
aux
odeurs
d'été
Я
больше
не
вкушу
ароматов
лета
Métamorphosez-moi
Преобрази
меня
Et
la
tristesse
sera
И
грусть
станет
Toi
ma
belle,
toi
ma
douce,
toi
ma
miss
Ты,
моя
прекрасная,
ты,
моя
нежная,
ты,
моя
мисс
Toi
ma
reine,
toi
la
seule
qui
porte
le
poids
de
nos
larmes
Ты,
моя
королева,
ты,
единственная,
кто
несёт
тяжесть
наших
слёз
Connais-tu
cette
fille,
oh,
à
la
robe
blanche
Знаешь
ли
ты
эту
девушку,
о,
в
белом
платье
Connais-tu
cette
fille,
hé,
celle
qui
danse
Знаешь
ли
ты
эту
девушку,
эй,
ту,
что
танцует
Connais-tu
cette
fille,
oh,
ce
soir
je
flanche
Знаешь
ли
ты
эту
девушку,
о,
сегодня
вечером
я
слабею
Ma
belle
France
Моя
прекрасная
Франция
Ma
belle
France
Моя
прекрасная
Франция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck Authie, Julien Fuchs, Claudio Ruccolo, Nazim Yahya Kemal Khaled, Jonathan Bonzani, Xavier Zemb, Gilles Dorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.