Paroles et traduction Claudio Capéo - Fidèle à moi-même
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fidèle à moi-même
True to Myself
Je
souris
avec
tout
I
smile
with
everything
Ce
qui
m'arrive
c'est
normal
That
happens
to
me,
it's
normal
Me
direz-vous
car
après
tout
You'll
tell
me,
because
after
all
Ça
ne
durera
pas
toute
une
vie
It
won't
last
a
lifetime
J'irai
jusqu'au
bout
I'll
go
to
the
end
De
mes
rêves
comme
un
fou
Of
my
dreams
like
a
madman
Et
ce
quel
qu'en
soit
le
prix
And
whatever
the
cost
Qui
croire,
qui
y
croit
Who
to
believe,
who
believes
in
it
N'emprisonnez
pas
mon
égo
Don't
imprison
my
ego
Dis
moi
si
je
suis
dans
le
vrai
Tell
me
if
I'm
right
Ou
plutôt
si
je
suis
dans
le
faux
Or
rather
if
I'm
wrong
L'histoire,
l'histoire
se
répète
History,
history
repeats
itself
Seuls
changent
les
mots
Only
the
words
change
Donne,
donne
moi
de
bonnes
nouvelles
Give
me,
give
me
some
good
news
Tôt
ou
tard
je
sais
qu'il
fera
beau
Sooner
or
later
I
know
the
sun
will
shine
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Regarde
au
loin
Look
far
away
Regarde
à
l'horizon
Look
at
the
horizon
Comme
la
vie
est
belle
How
beautiful
life
is
Quand
tu
prends
le
temps
de
suivre
les
saisons
When
you
take
the
time
to
follow
the
seasons
J'irai
jusqu'au
bout
de
mes
rêves
I'll
go
to
the
end
of
my
dreams
Au
delà,
de
la
raison
Beyond
reason
Une
simple
étincelle
A
simple
spark
Peut
parfois
nous
faire
changer
de
direction
Can
sometimes
make
us
change
direction
Je
me
pose
des
questions
I
ask
myself
questions
Qui
restent
sans
réponse
That
remain
unanswered
Faut-il
que
je
ralentisse
Should
I
slow
down
Ou
faut-il
que
je
fonce
Or
should
I
speed
up
Sans
le
vouloir
Unintentionally
J'ai
l'impression
de
me
perdre
I
feel
like
I'm
losing
myself
De
tomber
dans
le
noir
Falling
into
the
darkness
Qui
croire,
qui
y
croit
Who
to
believe,
who
believes
in
it
N'emprisonnez
pas
mon
égo
Don't
imprison
my
ego
Dis
moi
si
je
suis
dans
le
vrai
Tell
me
if
I'm
right
Ou
plutôt
si
je
suis
dans
le
faux
Or
rather
if
I'm
wrong
L'histoire,
l'histoire
se
répète
History,
history
repeats
itself
Seuls
changent
les
mots
Only
the
words
change
Donne,
donne
moi
de
bonnes
nouvelles
Give
me,
give
me
some
good
news
Tôt
ou
tard
je
sais
qu'il
fera
beau
Sooner
or
later
I
know
the
sun
will
shine
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Regarde
au
loin
Look
far
away
Regarde
à
l'horizon
Look
at
the
horizon
Comme
la
vie
est
belle
How
beautiful
life
is
Quand
tu
prends
le
temps
de
suivre
les
saisons
When
you
take
the
time
to
follow
the
seasons
J'irai
jusqu'au
bout
de
mes
rêves
I'll
go
to
the
end
of
my
dreams
Au
delà,
de
la
raison
Beyond
reason
Une
simple
étincelle
A
simple
spark
Peut
parfois
nous
faire
changer
de
direction
Can
sometimes
make
us
change
direction
Allez
leur
dire
que
je
vais
vivre
Go
tell
them
I'm
going
to
live
Sans
me
mentir
à
moi
même
Without
lying
to
myself
Je
veux
poursuivre
I
want
to
keep
going
Allez
leur
dire
Go
tell
them
En
restant
fidèle
à
moi-même
By
staying
true
to
myself
Allez
leur
dire
que
je
vais
vivre
Go
tell
them
I'm
going
to
live
Sans
me
mentir
à
moi
même
Without
lying
to
myself
Je
veux
poursuivre
I
want
to
keep
going
Allez
leur
dire
Go
tell
them
En
restant
fidèle
à
moi-même
By
staying
true
to
myself
Regarde
le
ciel
Look
at
the
sky
Regarde
au
loin
Look
far
away
Regarde
à
l'horizon
Look
at
the
horizon
Comme
la
vie
est
belle
How
beautiful
life
is
Quand
tu
prends
le
temps
de
suivre
les
saisons
When
you
take
the
time
to
follow
the
seasons
J'irai
jusqu'au
bout
de
mes
rêves
I'll
go
to
the
end
of
my
dreams
Au
delà,
de
la
raison
Beyond
reason
Une
simple
étincelle
A
simple
spark
Peut
parfois
nous
faire
changer
de
direction
Can
sometimes
make
us
change
direction
Qui
croire,
qui
y
croit
Who
to
believe,
who
believes
in
it
N'emprisonnez
pas
mon
égo
Don't
imprison
my
ego
Dis
moi
si
je
suis
dans
le
vrai
Tell
me
if
I'm
right
Ou
plutôt
si
je
suis
dans
le
faux
Or
rather
if
I'm
wrong
L'histoire,
l'histoire
se
répète
History,
history
repeats
itself
Seuls
changent
les
mots
Only
the
words
change
Donne,
donne
moi
de
bonnes
nouvelles
Give
me,
give
me
some
good
news
Tôt
ou
tard
je
sais
qu'il
fera
beau
Sooner
or
later
I
know
the
sun
will
shine
Allez
leur
dire
que
je
vais
vivre
Go
tell
them
I'm
going
to
live
Sans
me
mentir
à
moi
même
Without
lying
to
myself
Je
veux
poursuivre
I
want
to
keep
going
Allez
leur
dire
Go
tell
them
En
restant
fidèle
à
moi-même
By
staying
true
to
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mamadou Niakate, Steeve Zerbib, Jean-pascal Anziani, Sylvain Hagopian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.