Claudio Capéo - L'amour après l'orage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Capéo - L'amour après l'orage




L'amour après l'orage
Любовь после грозы
On ouvre un peu les yeux
Открываем глаза,
Le jour se lève à peine
Еле занимается день.
Si ça va mieux nous deux
Если нам лучше вдвоем,
C'est bien parce que l'on s'aime
То это потому, что мы любим друг друга.
Ça tient à peu de choses
Это зависит от мелочей,
Peut-être à quelques mots
Может быть, от пары слов,
Pour qu'un baiser se pose
Чтобы поцелуй коснулся
Sur nos joues à nouveau
Наших щек вновь.
Et les yeux dans les yeux
И глаза в глаза,
Et dans le sang, le feu
И в крови огонь,
On se donne l'un à l'autre
Мы отдаемся друг другу,
On pardonne chaque faute
Прощаем каждую ошибку.
Et la main dans la main
И рука об руку
On peut tourner la page
Мы можем перевернуть страницу,
Faire l'amour ce matin
Заниматься любовью этим утром,
L'amour après l'orage
Любовь после грозы.
Avouons qu'on est deux
Признаем, что мы вдвоем
À s'être fait la guerre
Устроили эту войну,
Et ces jours malheureux
И эти несчастные дни
Ont su goûter l'enfer
Познали вкус ада.
Nous revoilà solides
Мы снова вместе,
La tête sur les épaules
С гордо поднятой головой,
Si la vie était un film
Если бы жизнь была фильмом,
On aurait l'premier rôle
У нас были бы главные роли.
Et les yeux dans les yeux
И глаза в глаза,
Et dans le sang, le feu
И в крови огонь,
On se donne l'un à l'autre
Мы отдаемся друг другу,
On pardonne chaque faute
Прощаем каждую ошибку.
Et la main dans la main
И рука об руку,
On peut tourner la page
Мы можем перевернуть страницу,
Faire l'amour ce matin
Заниматься любовью этим утром,
L'amour après l'orage
Любовь после грозы.
Et la main dans la main
И рука об руку
On peut tourner la page
Мы можем перевернуть страницу,
Faire l'amour ce matin
Заниматься любовью этим утром,
L'amour après l'orage
Любовь после грозы.





Writer(s): Claudio Capéo, Davide Esposito, Laurent Lamarca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.