Claudio Capéo - Nel blu dipinto di blu / Dans le bleu du ciel bleu (Pop Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Capéo - Nel blu dipinto di blu / Dans le bleu du ciel bleu (Pop Version)




Nel blu dipinto di blu / Dans le bleu du ciel bleu (Pop Version)
В синеве, раскрашенной в синее / Dans le bleu du ciel bleu (Поп Версия)
Quel rêve étrange je fais chaque nuit ma chérie
Этот странный сон я вижу каждую ночь, моя дорогая,
Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit
В окно небо заглядывает на мою кровать.
Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête
Затем оно одевает меня в синее с ног до головы,
Et je me mets à voler tout comme une alouette
И я начинаю летать, совсем как жаворонок.
Volare oh, oh
Летать, о, о
Cantare oh, oh, oh, oh
Петь, о, о, о, о
Nel blu dipinto di blu
В синеве, раскрашенной в синее,
Felice di stare lassù
Счастлив быть там, наверху.
E volavo, volavo felice più in alto del sole
И я летел, летел счастливый, выше солнца,
Ed ancora più su
И еще выше,
Mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiù
Пока мир медленно исчезал вдали,
Una musica dolce suonava soltanto per me
Тихая музыка играла только для меня.
Je vole, oh, oh
Я лечу, о, о
Je chante, oh, oh, oh, oh
Я пою, о, о, о, о
Pareil au bleu du ciel bleu
Словно в синеве небесной синевы,
Je rêve mon cœur est heureux
Я мечтаю, мое сердце счастливо.
Mais quand la lune se perd au bleu de l'horizon
Но когда луна теряется в синеве горизонта,
Les plus jolis de nos rêves avec elle s'en vont
Самые красивые наши сны уходят вместе с ней.
Pourtant le mien continue quand le jour se dévoile
Но мой сон продолжается, когда занимается день,
Et dans le bleu de tes yeux qui scintillent d'étoiles
И в синеве твоих глаз, что сияют, как звезды.
Volare oh, oh
Летать, о, о
Cantare oh, oh, oh, oh
Петь, о, о, о, о
Nel blu degli occhi tuoi blu
В синеве твоих синих глаз,
Felice di stare quaggiù
Счастлив быть здесь, рядом с тобой.
Je vole, oh, oh
Я лечу, о, о
Je chante, oh, oh, oh, oh
Я пою, о, о, о, о
Pareil au bleu de tes yeux
Словно в синеве твоих глаз,
Je rêve mon cœur est heureux
Я мечтаю, мое сердце счастливо.
Et je vole, je vole, je vole
И я лечу, лечу, лечу,
Plus loin que la mer, à deux pas du soleil
Дальше моря, в двух шагах от солнца,
Je découvre là-haut dans les airs un bonheur sans pareil
Я открываю там, в воздухе, ни с чем не сравнимое счастье,
Et du ciel une douce musique me chante à l'oreille
И с небес тихая музыка поет мне на ухо.
Volare oh, oh
Летать, о, о
Cantare oh, oh, oh, oh
Петь, о, о, о, о
Nel blu degli occhi tuoi blu
В синеве твоих синих глаз,
Felice di stare quaggiù
Счастлив быть здесь, рядом с тобой.
Nel blu degli occhi tuoi blu
В синеве твоих синих глаз,
Felice di stare quaggiù
Счастлив быть здесь, рядом с тобой.
Felice di stare quaggiù
Счастлив быть здесь, рядом с тобой.





Writer(s): Domenico Modugno, Franco Migliacci, Jacques Larue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.