Claudio Capéo - Sara perche ti amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Capéo - Sara perche ti amo




Sara perche ti amo
Потому что я люблю тебя
Che confusione. Sarà perché ti amo,
Какая неразбериха. Потому что я люблю тебя,
è un'emozione, che cresce piano piano
это чувство, которое растет медленно,
Stringimi forte, e stammi più vicino.
Обними меня крепче, и будь ближе ко мне.
Se ci sto bene, sarà perché ti amo.
Если мне хорошо, то это потому, что я люблю тебя.
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro,
Я пою в ритм твоего сладкого дыхания,
è primavera, sarà perché ti amo.
сейчас весна, потому что я люблю тебя.
Cade una stella, ma dimmi dove siamo
Падает звезда, но скажи мне, где мы?
Che te ne frega, sarà perché ti amo
Какая тебе разница, ведь я люблю тебя.
E vola vola si sa, sempre più in alto si va
И летим, летим, все знают, всё выше и выше мы поднимаемся.
E vola vola con me, il mondo è matto perché
И летим, летим со мной, мир сходит с ума, потому что
E se l'amore non c'è basta una sola canzone,
И если любви нет, достаточно одной песни,
Per far confusione fuori e dentro di te.
Чтобы посеять смятение внутри и снаружи тебя.
E vola vola si va, sempre più in alto si va
И летим, летим, всё выше и выше мы поднимаемся.
E vola vola con me, il mondo è matto perché
И летим, летим со мной, мир сходит с ума, потому что
E se l'amore non c'è basta una sola canzone
И если любви нет, достаточно одной песни
Per far confusione, fuori e dentro di te.
Чтобы посеять смятение внутри и снаружи тебя.
Ma dopotutto, che cosa c'è di strano
Но в конце концов, что здесь странного?
è una canzone, sarà perché ti amo,
Это всего лишь песня, потому что я люблю тебя,
Se cade il mondo allora ci spostiamo;
Если мир рухнет, тогда мы переместимся;
Se cade il mondo sarà perché ti amo,
Если мир рухнет, то это потому, что я люблю тебя,
Stringimi forte, e stammi più vicino,
Обними меня крепче, и будь ближе ко мне,
è così bello che non mi sembra vero
Это так прекрасно, что кажется нереальным.
Se il mondo è matto, che cosa c'è di strano
Если мир сошёл с ума, что здесь странного?
Matto per matto, almeno noi ci amiamo.
Сумасшедшие, так сумасшедшие, по крайней мере, мы любим друг друга.
E vola vola si sa, sempre più in alto si va
И летим, летим, все знают, всё выше и выше мы поднимаемся.
E vola vola con me, il mondo è matto perché
И летим, летим со мной, мир сходит с ума, потому что
E se l'amore non c'è basta una sola canzone
И если любви нет, достаточно одной песни
Per far confusione fuori e dentro di te.
Чтобы посеять смятение внутри и снаружи тебя.
E vola, vola si va- sarà perché ti amo
И летим, летим - потому что я люблю тебя.
E vola, vola con me- e stammi più vicino
И летим, летим со мной - и будь ближе ко мне.
E se l'amore non c'è - ma dimmi, dove siamo
И если любви нет - но скажи мне, где мы?
Che confusione! Sarà perché ti amo.
Какая неразбериха! Потому что я люблю тебя.





Writer(s): Daniele Pace, Enzo Ghinazzi, Dario Farina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.