Claudio Capéo - Tour de France - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Capéo - Tour de France




J'aime tes vins de Bourgogne qui m'racontent des histoires
Мне нравятся твои бургундские вина, которые рассказывают мне истории
Tes petites piquettes qui cognent et sentent bon le terroir
Твои маленькие колышки, которые стучат и приятно пахнут землей
Je m'enroule dans ta Manche, je rêve de tes Tropiques
Я обнимаю тебя за рукав, я мечтаю о твоих тропиках
J'aime tellement tes dimanches, ta campagne et tes criques
Я так люблю твои воскресенья, твою сельскую местность и твои бухты
Chez toi on se sent libre, égal et fraternel
В твоем доме мы чувствуем себя свободными, равными и братскими
Et même quand tu m'enivres, j'm'accroche à tes prunelles
И даже когда ты меня опьяняешь, я цепляюсь за твои сливы
Tous les 14 juillet, tu brilles de mille feux
Каждое 14 июля ты сияешь ярче тысячи огней
On est tous aux aguets, les petits, les grands, les vieux
Мы все в напряжении, маленькие, большие, старые
Chaque fois qu'je veux partir
Всякий раз, когда я хочу поехать
Voyager, voir du pays
путешествовать, посмотреть страну
Je reviens pour ton sourire
Я вернусь за твоей улыбкой
Ma France, tu m'as tout appris
Моя Франция, ты научила меня всему
On peut faire le tour du monde
Мы можем совершить кругосветное
Visiter Vienne ou Florence
путешествие, посетив Вену или Флоренцию
Aimer les brunes ou les blondes
Любить брюнеток или блондинок
On n'fait jamais le tour de France
Мы никогда не ездим на Тур де Франс
Pa-pala-pa, pa-pala-pa
Па-пала-па, па-пала-па
On n'fait jamais le tour de France
Мы никогда не ездим на Тур де Франс
Pa-pala-pa, pa-pala-pa
Па-пала-па, па-пала-па
J'aime tes petites places, Ricard et puis pétanque
Мне нравятся твои маленькие места, Рикар, а потом я играю в петанк,
M'asseoir à tes terrasses, goût sirop à la menthe
сидя на твоих террасах, со вкусом мятного сиропа
T'as le goût de la fête, tes rêves parlent fort
У тебя вкус вечеринки, твои мечты говорят громко
T'as tellement de facettes et tellement de décors
У тебя так много граней и так много декораций
Chez toi, on n's'ennuie jamais, t'as ton petit caractère
В твоем доме нам никогда не бывает скучно, у тебя свой маленький характер,
Quand on t'marche sur les pieds, tu lèves le poing en l'air
когда мы наступаем тебе на ноги, ты поднимаешь кулак в воздух
Unis on est plus forts, même quand on s'fait la guerre
Объединившись, мы сильнее, даже когда ведем войну друг с другом
On s'engueule et alors? On reste solidaire
Мы ругаемся, и что тогда? Мы остаемся солидарными
Chaque fois qu'je veux partir
Всякий раз, когда я хочу отправиться
Voyager, voir du pays
путешествовать, посмотреть страну
Je reviens pour ton sourire
Я вернусь за твоей улыбкой
Ma France, tu m'as tout appris
Моя Франция, ты научила меня всему
On peut faire le tour du monde
Мы можем совершить кругосветное
Visiter Vienne ou Florence
путешествие, посетив Вену или Флоренцию
Aimer les brunes ou les blondes
Любить брюнеток или блондинок
On n'fait jamais le tour de France
Мы никогда не ездим на Тур де Франс
Pa-pala-pa, pa-pala-pa
Па-пала-па, па-пала-па
On n'fait jamais le tour de France
Мы никогда не ездим на Тур де Франс
Pa-pala-pa, pa-pala-pa
Па-пала-па, па-пала-па
Y a toujours un bout de toi
В тебе всегда есть частичка тебя
Qu'on adore, qu'on préfère
Что мы любим, что мы предпочитаем
on se sent chez soi
Где мы чувствуем себя как дома
Un petit bout de terre
Маленький кусочек земли
C'est bien joli la Bretagne
В Бретани очень красиво
Et c'est bien beau le Finistère
И это очень хорошо, Финист
Mais quand l'Alsace te gagne
Но когда Эльзас победит тебя
Tu reviens pas en arrière
Ты не вернешься назад
Chaque fois qu'je veux partir
Всякий раз, когда я хочу отправиться
Voyager, voir du pays
путешествовать, посмотреть страну
Je reviens pour ton sourire
Я вернусь за твоей улыбкой
Ma France, tu m'as tout appris
Моя Франция, ты научила меня всему
On peut faire le tour du monde
Мы можем совершить кругосветное
Visiter Vienne ou Florence
путешествие, посетив Вену или Флоренцию
Aimer les brunes ou les blondes
Любить брюнеток или блондинок
On n'fait jamais le tour de France
Мы никогда не ездим на Тур де Франс
Pa-pala-pa, pa-pala-pa
Па-пала-па, па-пала-па
On n'fait jamais le tour de France
Мы никогда не ездим на Тур де Франс
Pa-pala-pa, pa-pala-pa
Па-пала-па, па-пала-па





Writer(s): Eddy Pradelles, Manon Romiti, Mark Weld, Marvin Dupré


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.