Claudio Capéo - Tu (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Capéo - Tu (Acoustic Version)




Tu (Acoustic Version)
Ты (Акустическая версия)
Tu stiamo qui stiamo
Мы здесь, мы там
C'è l'amore a cena e tu
Любовь за ужином и ты
Dimmi se ti va
Спроси меня, если хочешь
Il mio letto è forte e tu
Моя кровать прочная и ты
Pesi poco di più della gommapiuma
Ты весишь чуть больше, чем поролон
Tu perché tu non ci sei
Ты потому что тебя нет
E mi sto spogliando
И я раздеваюсь
Tu quanti anni mi dai
Сколько лет ты мне даешь
Ho un lavoro strano e
У меня странная работа, и
Tu ma va che lo sai
Ты, ты же знаешь
Vista da vicino tu
Увиденная вблизи ты
Sei più bella che mai
Красивее, чем когда-либо
Baci da un minuto
Поцелуи по минуте
Tu non ne dai
Ты их не даешь
Non ne dai
Не даешь
Chi ti ha fatto entrare
Кто позволил тебе войти
Tu
Ты
Chi mi brucia sei tu
Ты меня горишь
E anche la mia marcia in più
И моя сильная сторона
Ed un po' di follia
И немного безумия
Quanto basta perché tu
Достаточно, чтобы ты
Come lei non sei mia
Как она, не моя
Se mi fai l'amore
Если ты занимаешься со мной любовью
Ti canterò
Я буду петь тебе
Come se fossi una canzone
Как будто ты песня
Canterò e camminando sveglierò
Я буду петь и, идя, разбужу
Chi sta sognando più di me
Того, кто мечтает больше меня
Al mondo siamo io e te ragazza triste
В мире мы с тобой, грустная девушка
Canterò la pioggia perche venga
Я буду петь дождь, чтобы он пришел
Giù il vento che si calmi un po'
Вниз ветер, чтобы он немного утих
Il cielo perché sia più blu e mi sorrida tu
Небо потому, что оно стало синее, и ты мне улыбнулась
Tu
Ты
Non sarai mica tu
Неужели ты
Una saponetta che
Кусок мыла, который
Scivolando non c'è
Сскользнув, исчезает
Dimmi che da un'ora tu
Скажи мне, что уже час ты
Hai bisogno di me
Нуждаешься во мне
Che ti ossigeno di più
Что я тебя больше снабжаю кислородом
Dimmi che non sei tu
Скажи мне, что ты не ты
Un miraggio
Мираж
Ma sei tu
Но это ты
Canterò e camminando sveglierò
Я буду петь и, идя, разбужу
Chi sta sognando più di me
Того, кто мечтает больше меня
Al mondo siamo io e te ragazza triste
В мире мы с тобой, грустная девушка
Canterò la pioggia perché venga
Я буду петь дождь, чтобы он пришел
Giù il vento che si calmi un po'
Вниз ветер, чтобы он немного утих
Il cielo perché sia più blu e mi sorrida tu
Небо потому, что оно стало синее, и ты мне улыбнулась





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.