Claudio Capéo - Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Capéo - Tu




Tu
Ты
Tu stiamo qui stiamo
Я здесь, я там
C'è l'amore a cena e tu
За ужином с нами любовь и ты
Dimmi se ti va
Скажи мне "да", если хочешь
Il mio letto è forte e tu
Моя кровать крепкая, но ты
Pesi poco di più della gommapiuma
Весишь чуть больше, чем пенопласт
Tu perché tu non ci sei
Ты, где же ты
E mi sto spogliando
И я раздеваюсь
Tu quanti anni mi dai
Сколько лет ты даёшь мне
Ho un lavoro strano e
У меня странная работа, ну и что
Tu ma va che lo sai
Ты, валяй, ты же знаешь
Vista da vicino tu
Увидев тебя близко, ты
Sei più bella che mai
Становишься ещё красивее
Baci da un minuto
Минутные поцелуи
Tu non ne dai
Ты их не даёшь
Non ne dai
Не даёшь
Chi ti ha fatto entrare
Кто тебя впустил
Tu
Ты
Chi mi brucia sei tu
Ты меня сжигаешь
E anche la mia marcia in più
И ты же - мой главный стимул
Ed un po' di follia
И немного безумия
Quanto basta perché tu
Достаточно, чтобы ты
Come lei non sei mia
Как и она, не стала моей
Se mi fai l'amore
Если ты займёшься со мной любовью
Ti canterò
Я буду тебе петь
Come se fossi una canzone
Как будто бы ты была песней
Canterò e camminando sveglierò
Я запою, и, шагая, разбужу
Chi sta sognando più di me
Того, кто мечтает сильнее меня
Al mondo siamo io e te ragazza triste
В мире есть только я и ты, грустная девушка
Canterò la pioggia perche venga
Я буду петь про дождь, чтобы он пошёл
Giù il vento che si calmi un po'
Про ветер, чтобы он немного успокоился
Il cielo perché sia più blu e mi sorrida tu
Про небо, чтобы оно стало голубее, и ты улыбнулась
Tu
Ты
Non sarai mica tu
Может, ты же не
Una saponetta che
Мыло, которое
Scivolando non c'è
Выскальзывает из рук
Dimmi che da un'ora tu
Скажи мне, что уже час ты
Hai bisogno di me
Нуждаешься во мне
Che ti ossigeno di più
Что я даю тебе больше кислорода
Dimmi che non sei tu
Скажи, что ты - не
Un miraggio
Мираж
Ma sei tu
Но ты - это ты
Canterò e camminando sveglierò
Я запою, и, шагая, разбужу
Chi sta sognando più di me
Того, кто мечтает сильнее меня
Al mondo siamo io e te ragazza triste
В мире есть только я и ты, грустная девушка
Canterò la pioggia perché venga
Я буду петь про дождь, чтобы он пошёл
Giù il vento che si calmi un po'
Про ветер, чтобы он немного успокоился
Il cielo perché sia più blu e mi sorrida tu
Про небо, чтобы оно стало голубее, и ты улыбнулась





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.