Paroles et traduction Claudio Fênix feat. Lil Saint - Volta Só Já
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volta Só Já
Вернись скорее
O
meu
problema
é
só
um
Моя
проблема
лишь
одна,
Tento
te
esquecer
Пытаюсь
тебя
забыть,
Mas
o
manbo
dá
bum
Но
сердце
бьётся,
бум,
Se
eu
soubesse
chegou
tarde
Если
бы
знал,
слишком
поздно
понял,
É,
eu
perdi
o
meu
rumo
Я
потерял
свой
путь,
Amor
sem
ti
estou
a
ver
fumo
Без
тебя
мне
плохо,
Foste
e
eu
estou
a
passar
male
Ты
ушла,
а
мне
так
тяжело.
Não
falei
antes
por
causa
do
orgulho
e
a
vergonha
Не
говорил
раньше
из-за
гордости
и
стыда,
Orgulho
e
a
vergonha
Гордости
и
стыда,
E
sem
mentiras
querida
prometo
И
без
лжи,
любимая,
обещаю,
E
sério
eu
vou
mudar
Серьезно,
я
изменюсь.
Volta
só
já
Вернись
скорее,
Eu
vou
andar
na
linha
Я
буду
послушным,
Vou
te
honrar
minha
rainha
Буду
чтить
тебя,
моя
королева,
O
meu
reino
só
tu
sabes
governar
Моим
королевством
только
ты
умеешь
править.
Volta
só
já
Вернись
скорее,
Eu
vou
andar
na
linha
Я
буду
послушным,
Vou
te
honrar
minha
rainha
Буду
чтить
тебя,
моя
королева,
Amor
eu
'tou
mal
e
sem
ti
não
'tá
dar
Любимая,
мне
плохо,
и
без
тебя
никак.
Contigo
se
foi
minha
alegria
С
тобой
ушла
моя
радость,
Mãe
é
muita
agonia
Мама,
это
такая
агония,
Pitéu
da
rua
já
não
está
dar
Уличные
интрижки
больше
не
радуют,
Dei
mbora
uma
de
player
Из
меня
вышел
плохой
игрок,
Fatiguei
só
a
filha
alheia
Устал
от
чужих
дочерей,
Amor
eu
'tou
mal
e
volta
só
já
Любимая,
мне
плохо,
вернись
скорее.
E
sem
a
tua
companhia
И
без
твоей
компании
É
só
tristeza
todo
dia
Только
грусть
каждый
день,
Pois
p'ra
mim
o
sol
não
brilha
Ведь
для
меня
солнце
не
светит,
Amor
tu
tens
que
voltar
Любимая,
ты
должна
вернуться,
És
a
minha
alegria,
Ты
моя
радость,
Volta
já
nem
que
for
só
pra
se
olhar-e
Вернись,
хотя
бы
просто
чтобы
посмотреть
друг
на
друга.
Volta
só
já
Вернись
скорее,
Eu
vou
andar
na
linha
Я
буду
послушным,
Vou
te
honrar
minha
rainha
Буду
чтить
тебя,
моя
королева,
O
meu
reino
só
tu
sabes
governar
Моим
королевством
только
ты
умеешь
править.
Volta
só
já
Вернись
скорее,
Eu
vou
andar
na
linha
Я
буду
послушным,
Vou
te
honrar
minha
rainha
Буду
чтить
тебя,
моя
королева,
Amor
eu
'tou
mal
e
sem
ti
não
'tá
dar
Любимая,
мне
плохо,
и
без
тебя
никак.
Te
perder
foi
o
pior
dos
absurdos
Потерять
тебя
было
самым
большим
абсурдом,
Mor
é
sério
já
não
vou
estragar
tudo
Дорогая,
серьёзно,
я
больше
не
буду
всё
портить,
'Perder
foi
o
pior
dos
absurdos
Потерять
тебя
было
самым
большим
абсурдом,
Mor
é
sério
já
não
vou
estragar
tudo
Дорогая,
серьёзно,
я
больше
не
буду
всё
портить.
(Pa
para,
pa
para)
(Па-пара,
па-пара)
Volta
só
já
Вернись
скорее,
Eu
vou
andar
na
linha
Я
буду
послушным,
Vou
te
honrar
minha
rainha
Буду
чтить
тебя,
моя
королева,
O
meu
reino
só
tu
sabes
governar
Моим
королевством
только
ты
умеешь
править.
Volta
só
já
Вернись
скорее,
Eu
vou
andar
na
linha
Я
буду
послушным,
Vou
te
honrar
minha
rainha
Буду
чтить
тебя,
моя
королева,
Amor
eu
'tou
mal
e
sem
ti
não
'tá
dar
Любимая,
мне
плохо,
и
без
тебя
никак.
Volta
só
já
Вернись
скорее,
Eu
vou
andar
na
linha
Я
буду
послушным,
Vou
te
honrar
minha
rainha
Буду
чтить
тебя,
моя
королева,
O
meu
reino
só
tu
sabes
governar
Моим
королевством
только
ты
умеешь
править.
Volta
só
já
Вернись
скорее,
Eu
vou
andar
na
linha
Я
буду
послушным,
Vou
te
honrar
minha
rainha
Буду
чтить
тебя,
моя
королева,
Amor
eu
'tou
mal
e
sem
ti
não
'tá
dar
Любимая,
мне
плохо,
и
без
тебя
никак.
(Pa
para,
pa
para)
(Па-пара,
па-пара)
(Pa
para,
pa
para)
(Па-пара,
па-пара)
(Pa
para,
pa
para)
(Па-пара,
па-пара)
(Pa
para,
pa
para)
(Па-пара,
па-пара)
(Pa
para,
pa
para)
(Па-пара,
па-пара)
(Pa
para,
pa
para)
(Па-пара,
па-пара)
(Pa
para,
pa
para)
(Па-пара,
па-пара)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Fênix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.