Paroles et traduction Claudio Ismael - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
posso
até
dizer
adeus
mas
o
meu
coração
fica
aqui
I
may
say
goodbye,
but
my
heart
remains
here
Não
para
te
esquecer
porque
você
mora
dentro
de
mim
It
doesn't
forget
you,
because
you
live
within
me
Ah,
o
coração,
pobre
coração
Ah,
the
heart,
poor
heart
Que
nunca
sabe
respeitar
That
never
knows
how
to
respect
Você
longe,
ele
pode
You
far
away,
it
could
Morrer
de
desilusão
Die
of
disillusionment
(Não
fiques
longe
de
mim)
(Don't
stay
away
from
me)
(Vamos
sofrer
por
sofrer)
(We
will
suffer
for
suffering's
sake)
(Eu
quero
que
saibas
que...
não)
(I
want
you
to
know
that...
no)
Eu
não
sei
viver
sem
ti,
não
sem
ti
I
don't
know
how
to
live
without
you,
not
without
you
Não
sem
ti...
Not
without
you...
(I
can't
survive)
(I
can't
survive)
Eu
não
vou
ficar
lonely
I
won't
be
lonely
(I
can't
survive)
ooh...
(I
can't
survive)
ooh...
I
cannot
live
without
you
I
cannot
live
without
you
(I
can't
survive)
(I
can't
survive)
Eu
não
vou
ficar
lonely
I
won't
be
lonely
(I
can't
survive)
ooh...
(I
can't
survive)
ooh...
I
cannot
live
without
you
I
cannot
live
without
you
Oh,
essa
menina,
sem
essa
menina
Oh,
this
girl,
without
this
girl
O
meu
mundo
[?]
e
fica
sem
canto
My
world
[?]
and
becomes
without
song
Vem
diz
que
me
ama,
vem
teu
amor
chama
Come
say
you
love
me,
your
love
calls
Não
há
nada
parecido
com
teu
abraço...
There's
nothing
like
your
embrace...
Não
fiques
longe
de
mim
Don't
stay
away
from
me
Vamos
sofrer
por
sofrer
We
will
suffer
for
suffering's
sake
Eu
quero
que
saibas
que,
não...
I
want
you
to
know
that,
no...
Eu
não
sei
viver
sem
ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Não
sem
ti...
Not
without
you...
Não
sem
ti...
Not
without
you...
Eu
não
vou
ficar
lonely
I
won't
be
lonely
I
cannot
live
without
you
I
cannot
live
without
you
Eu
não
vou
ficar
lonely...
I
won't
be
lonely...
I
cannot
live
without
you
I
cannot
live
without
you
Não
não
não...
No
no
no...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.