Claudio Lolli - Aspettando Godot - 2006 Digital Remaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Lolli - Aspettando Godot - 2006 Digital Remaster




Aspettando Godot - 2006 Digital Remaster
Waiting for Godot - 2006 Digital Remaster
Vivo tutti i miei giorni aspettando Godot,
I live all my days waiting for Godot,
Dormo tutte le notti aspettando Godot.
I sleep all my nights waiting for Godot.
Ho passato la vita ad aspettare Godot.
I've spent my life waiting for Godot.
Nacqui un giorno di marzo o d'aprile non so,
I was born one day in March or April, I don't know,
Mia madre che mi allatta è un ricordo che ho,
My mother breastfeeding me is a memory I hold,
Ma credo che già in quel giorno però
But I believe that even on that day, though,
Invece di popparare io aspettassi Godot.
Instead of suckling, I was waiting for Godot.
Nei prati verdi della mia infanzia,
In the green meadows of my childhood,
In quei luoghi azzurri di cieli e acquiloni,
In those azure places of skies and kites,
Nei giorni sereni che non rivedrò
In the serene days I will not see again,
Io stavo già aspettando Godot.
I was already waiting for Godot.
L'adolescenza mi strappò di là,
Adolescence tore me away from there,
E mi portò ad un tavolo grigio,
And brought me to a grey table,
Dove fra tanti libri però,
Where among many books, however,
Invece di leggere io aspettavo Godot.
Instead of reading, I was waiting for Godot.
Giorni e giorni a quei tavolini,
Days and days at those little tables,
Gli amici e le donne vedevo vicini,
I saw friends and women nearby,
Io mi mangiavo le mani però,
I was eating my hands, though,
Non mi muovevo e aspettavo Godot.
Not moving, waiting for Godot.
Ma se i sensi comandano l'uomo obbedisce,
But if the senses command, man obeys,
Così sposai la prima che incontrai,
So I married the first woman I met,
Ma anche la notte di nozze però,
But even on our wedding night, however,
Non feci nulla aspettando Godot.
I did nothing, waiting for Godot.
Poi lei mi costrinse ed un figlio arrivò,
Then she forced me and a child arrived,
Piccolo e tondo urlava ogni sera,
Small and round, he screamed every night,
Ma invece di farlo giocare un po',
But instead of playing with him a bit,
Io uscivo fuori ad aspettare Godot.
I went out to wait for Godot.
E dopo questo un altro arrivò,
And after this one, another arrived,
E poi il secondo un altro però,
And then after the second, another one,
Per esser del tutto sincero dirò,
To be completely honest, I'll say,
Che avrei preferito arrivasse Godot.
I would have preferred Godot to arrive.
Sono invecchiato aspettando Godot,
I've grown old waiting for Godot,
Ho sepolto mio padre aspettando Godot,
I buried my father waiting for Godot,
Ho cresciuto i miei figli aspettando Godot.
I raised my children waiting for Godot.
Sono andato in pensione dieci anni fa,
I retired ten years ago,
Ed ho perso la moglie acquistando in età,
And I lost my wife, gaining in age,
I miei figli son grandi e lontani però,
My children are grown and far away, though,
Io sto ancora aspettando Godot.
I'm still waiting for Godot.
Questa sera sono un vecchio di settantanni,
Tonight I'm a seventy-year-old man,
Solo e malato in mezzo a una strada,
Alone and sick in the middle of a road,
Dopo tanta vita più pazienza non ho,
After such a long life, I have no more patience,
Non posso più aspettare Godot.
I can't wait for Godot anymore.
Ma questa strada mi porta fortuna,
But this road brings me luck,
C'è un pozzo laggiù che specchia la luna,
There's a well down there reflecting the moon,
è buio profondo e mi ci butterò,
It's deep and dark, and I will throw myself in,
Senza aspettare che arrivi Godot.
Without waiting for Godot to arrive.
In pochi passi ci sono davanti,
In a few steps, I'm in front of it,
Ho il viso sudato e le mani tremanti,
My face is sweaty, and my hands are trembling,
E la prima volta che sto per agire,
And it's the first time I'm about to act,
Senza aspettare che arrivi Godot.
Without waiting for Godot to arrive.
Ma l'abitudine di tutta una vita,
But the habit of a lifetime,
Ha fatto si che ancora una volta,
Made it so that once again,
Per un minuto io mi sia girato,
For a minute I turned around,
A veder se per caso Godot era arrivato.
To see if by chance Godot had arrived.
La morte mi ha preso le mani e la vita,
Death took my hands and my life,
L'oblio mi ha coperto di luce infinita,
Oblivion covered me with infinite light,
E ho capito che non si può,
And I understood that you can't,
Coprirsi le spalle aspettando Godot.
Cover your back waiting for Godot.
Non ho mai agito aspettando Godot,
I never acted, waiting for Godot,
Per tutti i miei giorni aspettando Godot,
For all my days waiting for Godot,
E ho incominciato a vivere forte,
And I began to live intensely,
Proprio andando incontro alla morte,
Precisely by going towards death,
Ho incominciato a vivere forte,
I began to live intensely,
Proprio andando incontro alla morte.
Precisely by going towards death.
Ho incominciato a vivere forte,
I began to live intensely,
Proprio andando incontro alla morte.
Precisely by going towards death.





Writer(s): Claudio Lolli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.