Claudio Lolli - Piazza Bella Piazza - 2006 Digital Remaster - traduction des paroles en russe




Piazza Bella Piazza - 2006 Digital Remaster
Красивая площадь - Цифровой ремастер 2006
Piazza, bella piazza
Площадь, красивая площадь,
Ci passò una lepre pazza,
Пробежала по ней зайчиха-бедняжка,
Uno lo cucinò, uno se lo mangiò,
Кто-то её сварил, кто-то её съел,
Uno lo divorò, uno lo torturò,
Кто-то её сожрал, кто-то её пытал,
Uno lo scorticò, uno lo stritolò,
Кто-то её освежевал, кто-то её раздавил,
Uno lo impiccò
Кто-то её повесил,
E del mignolino ch'era il più piccino
И от мизинчика, что был самым маленьким,
Più niente restò.
Ничего не осталось.
Piazza, bella piazza, ci passò una lepre pazza...
Площадь, красивая площадь, пробежала по ней зайчиха-бедняжка...
Ci passarono dieci morti
Прошли по ней десять покойников,
I tacchi, e i legni degli ufficiali,
Каблуки и сапоги офицеров,
Teste calve, politicanti
Лысые головы, политиканы,
Un metro e mezzo senza le ali,
Полтора метра без крыльев,
Ci passai con la barba lunga
Прошёл я по ней с длинной бородой,
Per coprire le mie vergogne,
Чтобы скрыть свой стыд,
Ci passai con i pugni in tasca
Прошёл я по ней с кулаками в карманах,
Senza sassi per le carogne.
Без камней для этих падальщиков.
Piazza, bella piazza, ci passò una lepre pazza...
Площадь, красивая площадь, пробежала по ней зайчиха-бедняжка...
Ci passò tutta una città
Прошёл по ней весь город,
Calda e tesa come un'anguilla,
Горячий и напряжённый, как угорь,
Si sentiva battere il cuore,
Чувствовалось, как бьётся сердце,
Ci mancò solo una scintilla;
Не хватало только искры;
Capivamo di essere tanti
Мы понимали, что нас много,
Capivamo di essere forti,
Мы понимали, что мы сильны,
Il problema era solamente
Проблема была только в том,
Come farlo capire ai morti.
Как это донести до мёртвых.
Piazza, bella piazza, ci passò una lepre pazza...
Площадь, красивая площадь, пробежала по ней зайчиха-бедняжка...
E fu il giorno dello stupore
И это был день изумления,
E fu il giorno dell'impotenza,
И это был день бессилия,
Si sentiva battere il cuore,
Чувствовалось, как бьётся сердце,
Di Leone avrei fatto senza,
Без Льва я бы обошёлся,
Si sentiva qualcuno urlare
Слышалось, как кто-то кричит:
"Solo fischi per quei maiali,
"Только свист для этих свиней,
Siamo stanchi di ritrovarci
Мы устали встречаться
Solamente a dei funerali".
Только на похоронах".
Piazza, bella piazza, ci passò una lepre pazza...
Площадь, красивая площадь, пробежала по ней зайчиха-бедняжка...
Ci passarono le bandiere
Прошли по ней флаги,
Un torrente di confusioni
Поток смятения,
In cui sentivo che rinasceva
В котором я чувствовал, как возрождается
L'energia dei miei giorni buoni,
Энергия моих хороших дней,
Ed eravamo davvero tanti,
И нас было действительно много,
Eravamo davvero forti,
Мы были действительно сильны,
Una sola contraddizione:
Одно лишь противоречие:
Quella fila, quei dieci morti.
Та процессия, те десять покойников.





Writer(s): Claudio Lolli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.