Claudio Lolli - Principessa Messamale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Lolli - Principessa Messamale




Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая
Poi vederti è stato un fulmine
Увидеть тебя было как молния,
In un cielo che piove sale
В небе, где дождь из соли льёт.
Senza una parola da dirti
Без единого слова тебе,
Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая, вот.
Siamo stati sempre sull'altra sponda
Мы всегда были на другом берегу,
Ed abbiamo vissuto così
И так и прожили с тобой.
L'abbiamo speso il nostro capitale
Мы растратили весь наш капитал
In questo mondo pieno di
В этом мире, полном "да" пустой.
Ed è per questo che io mi ricordo
Именно поэтому я помню
Il tuo passo d'amore lungo le mie scale
Твои шаги любви по моим ступеням,
Molto prima che tu cadessi
Задолго до твоего падения,
Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая, тенью.
Guarda il mondo com'è cambiato
Посмотри, как мир изменился,
Quello in cui abbiamo tanto creduto
Тот, в который мы так верили,
E il futuro com'è passato
И как прошлое стало будущим,
Senza chiederci neanche un minuto
Не спросив у нас ни минуты в неге ли.
Mentre le linee della tua faccia
Пока черты твоего лица
Diventavano più segnate
Становились всё более измождёнными,
Forse abbiamo perso la traccia
Возможно, мы потеряли след,
E le vite se ne sono andate
И жизни наши утекли, как слёзы сонные.
Ma se guardo i tuoi occhi stanchi
Но когда я смотрю в твои усталые глаза,
Io lo so che non sono normale
Я знаю, что я ненормальный,
E ti amo comunque ti senti
И люблю тебя, какой бы ты ни была,
Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая, печальная.
...Ma che cos'è che ci fai tu
...Но что ты там делаешь,
Sotto a quel ponte
Под этим мостом,
All'imbocco della tangenziale
У въезда на окружную дорогу?
Nonostante tutto il mio amore
Несмотря на всю мою любовь,
Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая, я с тобой в тревоге.
E la bellezza non è un inganno
И красота это не обман,
E nemmeno un'utopia
И не утопия даже,
Ma una delle poche cose
А одна из немногих вещей,
Che veramente ci sia
Которые действительно существуют, как adage.
Come il ricordo della nostra vita
Как воспоминание о нашей жизни,
Ricca come un carnevale
Яркой, как карнавал,
Però credi che non è finita
Но верь, что это ещё не конец,
Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая, печальный ангел.
Ma nel buio di questo viale
Но в темноте этой аллеи,
Quando ti vedo arrivare
Когда я вижу тебя идущей,
Io ti amo anche senza tacchi
Я люблю тебя даже без каблуков,
Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая, моя идущая.
...Ma cos'è che ci fai tu
...Но что ты там делаешь,
In quel triangolo ovale
В этом треугольнике овальном,
Con la vita che ti arriva male
С жизнью, которая бьёт тебя так жестоко и плавно?
Nonostante tutto il mio amore
Несмотря на всю мою любовь,
Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая, я рядом, словно слово.
Lecca i fulmini e i fili di rame
Лижи молнии и медные провода,
Che portano luce ed energia
Которые несут свет и энергию,
Leccati ancora questo po' di vita
Лижи ещё этот кусочек жизни,
Che io non voglio andare via
Потому что я не хочу уходить от тебя, в стихию.
Certamente poteva essere
Конечно, могла быть
Un migliore temporale
Лучшая гроза,
Ma che cosa ci fai tu qui a piangere
Но что ты здесь делаешь, плачешь,
Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая, в слезах?
...Ma cos'è che ci fai tu qui
...Но что ты здесь делаешь,
In questo catalogo penale
В этом уголовном каталоге
Di quei vivi che non devono vivere
Тех живых, которые не должны жить, в итоге?
Nonostante tutto il mio amore
Несмотря на всю мою любовь,
Principessa Messamale
Принцесса Непутёвая, я с тобой, вновь и вновь.
Messa male
Непутёвая.





Writer(s): claudio lolli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.