Claudio Lolli - Quando la morte avrà - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Lolli - Quando la morte avrà - Live




Quando la morte avrà - Live
When Death Will Have - Live
E quando la morte avrà
And when death will have
Addolcito un po' il tuo viso
Softened a little your face
Che tante volte già
That so many times before
Mi aveva intimorito
Had frightened me
E tu mi chiederai
And you will ask me
Un ultimo sorriso
For a last smile
Un gesto di pietà
A gesture of pity
Che avrai non meritato
That you will not have deserved
Quando la morte avrà
And when death will have
Allentato un po' le braccia
Slackened a little the arms
Che tante volte già
That so many times before
Mi avevano piegato
Had bowed me down
E tu ricercherai I miei capelli
And you will search for my hair
La mia faccia
My face
Per farmi la tua prima
To give me your first
Ed ultima carezza
And last caress
Allora ti amerò,
Then I will love you, yes
Allora quando avrai
Then when you will have
La tenerezza che
The tenderness that
Non hai avuto mai
You never had
Allora ti amerò, ma tu
Then I will love you, yes but you
Tu non saprai
You will not know
E per tutti e due sarà
And for both of us it will be
Troppo tardi, ormai
Too late, by now
E quando la morte avrà
And when death will have
Fatto abbassare gli occhi
Made the eyes lower
Che tante volte già
That so many times before
Mi avevano ferito
Had wounded me
Col disprezzo di chi
With the scorn of one
Non ha mai, mai chiesto aiuto
Who has never, never asked for help
E tutto quello che ha lui
And all that he has
Se lo è costruito
He has built it for himself
Quando la morte avrà
And when death will have
Disperso i tuoi discorsi
Dispersed your speeches
Che tante volte già
That so many times before
Mi avevano mentito
Had lied to me
E la sincerità del tuo
And the sincerity of your
Nuovo silenzio
New silence
Potrà farmi scordare
Can make me forget
Di averti mai sentito
Having ever heard you
Allora ti amerò,
Then I will love you, yes
Ma allora quando avrai
But then when you will have
Quell'umiltà che, no
That humility that, no
Non hai avuto mai
You never had
Allora ti amerò, ma tu
Then I will love you, yes but you
Tu non lo saprai
You will not know
E per tutti e due sarà
And for both of us it will be
Troppo tardi ormai
Too late again
E quando la morte avrà
And when death will have
Scacciato la paura
Driven away the fear
Che per tutta la vita
That for all your life
Ti è stata concubina
Was your concubine
E avrà fatto di te il più grande
And will have made of you the greatest
Il più grande di noi
The greatest of us
L'eroe che si rallegra
The hero who rejoices
Della guerra vicina
In the coming war
Quando la morte avrà
And when death will have
Sconfitto il compromesso
Defeated the compromise
Cui la meschinità
To which pettiness
Ti aveva condannato
Had condemned you
E il lampo dei tuoi occhi
And the lightning of your eyes
Si mostrerà contento
Will show itself content
Di vivere da uomo
To live like a man
Almeno un momento
At least for a moment
Allora ti amerò,
Then I will love you, yes
Allora quando avrai
Then when you will have
Il coraggio che
The courage that
Non hai avuto mai
You never had
Allora ti amerò,
Then I will love you, yes
Ma tu non lo saprai
But you will not know
E per tutti e due sarà
And for both of us it will be
Troppo
Too
Tardi
Late





Writer(s): Claudio Lolli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.