Paroles et traduction Claudio Marciello - La Niebla (En Vivo)
La Niebla (En Vivo)
Туман (Вживую)
Solo
piensa
en
avanzar
Просто
думай
о
том,
чтобы
идти
вперёд,
Y
sentirás
que
estás
vivo
И
ты
почувствуешь,
что
жив.
Traspasar
la
niebla
Пройди
сквозь
туман,
Y
el
camino
conocerás
И
ты
узнаешь
дорогу.
Sin
bajar
los
brazos
Не
опуская
рук,
Te
reencontrarás
Ты
снова
обретёшь
себя.
Sin
temblar
el
pulso
Не
дрогнув,
No
es
nada
tropezar
Споткнуться
— это
ничего.
Siempre
habrá
Всегда
найдётся
Alguien
que
responda
tu
llamado
Кто-то,
кто
ответит
на
твой
зов.
Quizás
será
Возможно,
это
будет
Quien
camine
un
tiempo
a
tu
lado
Тот,
кто
пройдёт
с
тобой
часть
пути.
Siempre
es
bueno
verte
Всегда
приятно
видеть
тебя
Regresando
a
tu
hogar
Возвращающейся
домой,
Donde
están
tus
hijos
Где
твои
дети
Creciendo
en
paz
y
dignidad
Растут
в
мире
и
достоинстве.
Contarán
tu
historia
Они
расскажут
твою
историю,
No
les
vayas
a
fallar
Не
подведи
их.
Dirán
mis
padres
han
marcado
Они
скажут:
мои
родители
выковали
A
fuego
mi
prosperidad
Огнём
моё
благополучие.
Siempre
habrá
Всегда
найдётся
Alguien
que
responda
tu
llamado
Кто-то,
кто
ответит
на
твой
зов.
Quizás
será
Возможно,
это
будет
Quien
camine
un
tiempo
a
tu
lado
Тот,
кто
пройдёт
с
тобой
часть
пути.
Siempre
habrá
Всегда
найдётся
Alguien
que
responda
tu
llamado
Кто-то,
кто
ответит
на
твой
зов.
Quizás
será
Возможно,
это
будет
Quien
camine
un
tiempo
a
tu
lado
Тот,
кто
пройдёт
с
тобой
часть
пути.
Siempre
habrá
Всегда
найдётся
Alguien
que
responda
tu
llamado
Кто-то,
кто
ответит
на
твой
зов.
Quizás
será
Возможно,
это
будет
Quien
camine
un
tiempo
a
tu
lado
Тот,
кто
пройдёт
с
тобой
часть
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Rosano Marciello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.