Claudio Monteverdi - Lamento della ninfa: Amor, dicea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Monteverdi - Lamento della ninfa: Amor, dicea




Lamento della ninfa: Amor, dicea
Плач нимфы: Любовь, говорила она
Amor dov'e la fe' ch'el traditor giurò fa
Любовь, где же верность, которую клялся хранить этот предатель?
Fa che ritorni il mio amor com'ei pur fu o tu mancidi ch'io non mi tormenti più
Сделай так, чтобы моя любовь вернулась, какой она была прежде, или убей меня, чтобы я больше не мучился.
Non vo'più chei sospiri se non lontan da me
Не хочу больше вздохов, если только они не далеки от меня.
Che i martiri più non dirammi affe
Пусть муки больше не терзают меня.
Perché di lui mi struggo tut t'orgoglioso sta
Ведь пока я изнываю по нему, он полон гордыни.
Che si se'l fuggo ancor mi pregherà,
Думает, что если я буду избегать его, он станет умолять меня.
Se ciglio ha più sereno colei ch'el mio non è già non rinchiude in seno Amor si bella fè.Ne ami si dolci baci mai da quella bocca havrai ne più soavi
Если взгляд у той, что с ним сейчас, яснее моего, если в её груди не таится такая же прекрасная любовь… Он не получит от неё таких сладких поцелуев, какие дарили мои уста, и такой нежной ласки…
Ah taci che troppo il sa.
Ах, молчи, он слишком хорошо это знает.





Writer(s): Ane Brun, Claudio Monteverdi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.