Claudio Narea - Dormir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Claudio Narea - Dormir




Dormir
Сновидения
Muerdo la maldita costilla de cerdo
Вгрызаюсь в ребро проклятой свиньи
Me duelen los dientes
Зубы ноют
Pero no estoy muerto
Но я не умер
Y subo el volumen de mi radio a pilas
И врубаю на полную радио на батарейках
Para oír ese tema de Los Kings
Чтобы услышать эту песню The Kings
Con mis maletas al sol de Acapulco
С моими чемоданами под солнцем Акапулько
En cuestión de minutos me olvido de todo
За считанные минуты я обо всем забуду
Como te llamas Antonio Prieto, creo
Как тебя зовут, Антонио Прието, кажется
O tal vez soy Joaquín
Или, может быть, я Хоакин
De día ya está bien
Днем вроде бы нормально
Ya pensaré mejor
Соберусь с мыслями
El tiempo a mi me sobra
У меня полно времени
Dormir
Сновидения
Elena en la cama con sus golondrinas
Элена на кровати со своими ласточками
Preciosas como ella
Прекрасными, как она
Muy negras muy blancas
Очень черными, очень белыми
Me lanza perfumes y pociones maléficas
Она бросает в меня духи и колдовские зелья
Y cuenta unas historias de horror
И рассказывает ужасные истории
De día ya está bien
Днем вроде бы нормально
Ya pensaré mejor
Соберусь с мыслями
El tiempo a mi me sobra
У меня полно времени
Dormir
Сновидения
De día ya está bien
Днем вроде бы нормально
Ya pensaré mejor
Соберусь с мыслями
El tiempo a mi me sobra
У меня полно времени
Dormir
Сновидения
De día ya está bien
Днем вроде бы нормально
Ya pensaré mejor
Соберусь с мыслями
El tiempo a mi me sobra
У меня полно времени
Dormir
Сновидения
Dormir
Сновидения
Dormir
Сновидения
Dormir
Сновидения





Writer(s): Claudio Alejandro Narea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.