Paroles et traduction Claudio Narea - El Secreto de la Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Secreto de la Paz
The Secret of Peace
¿Qué
tal
va
esa
guerra?
How's
that
war
going?
¿A
cuántos
piensas
matar?
How
many
do
you
plan
to
kill?
¿Qué
tal
va
el
negocio
How's
business?
En
el
que
nadie
ganará?
No
one's
going
to
win,
right?
Digo
que
mientras
matas
a
otro
I
mean,
while
you're
killing
someone
else
Tú
mueres
también
You're
dying
too
Es
todo
lo
que
sé
That's
all
I
know
Te
das
cuenta
que
ese
odio
You
realize
that
this
hatred
No
te
deja
pensar
Doesn't
let
you
think
Es
inevitable
que
It's
inevitable
Te
vayas
a
estrellar
That
you're
going
to
crash
Olvidas
que
el
otro
siempre
eres
tú
You
forget
that
the
other
person
is
always
you
Y
no
merece
sufrir
And
doesn't
deserve
to
suffer
Es
fácil
de
entender
It's
easy
to
understand
Pero
te
cuesta
But
it's
hard
for
you
Respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
El
único
secreto
de
la
paz
The
only
secret
of
peace
No
lo
olvides
Don't
forget
Respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
Lo
único
que
debe
importar
The
only
thing
that
should
matter
Otro
mundo
es
posible
lo
verás
Another
world
is
possible,
you'll
see
Raza
o
religión
Race
or
religion
No
deben
hacernos
pelear
Shouldn't
make
us
fight
La
opción
sexual
que
tengas
Whatever
sexual
orientation
you
have
No
es
tema
para
opinar
Is
not
up
for
debate
Cualquier
ser
humano
vale
igual
que
tú
Every
human
being
is
worth
the
same
as
you
No
importa
donde
esté
No
matter
where
they
are
Es
fácil
de
entender
It's
easy
to
understand
Pero
te
cuesta
But
it's
hard
for
you
Respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
El
único
secreto
de
la
paz
The
only
secret
of
peace
No
lo
olvides
Don't
forget
Respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
Lo
único
que
debe
importar
The
only
thing
that
should
matter
Otro
mundo
es
posible
lo
verás
Another
world
is
possible,
you'll
see
Si
quieres
destruye
If
you
want
to
destroy
La
vida
de
todos
Everyone's
life
Si
quieres
declaras
tu
guerra
If
you
want
to
declare
your
war
Y
así
termina
esta
historia
And
that's
how
this
story
ends
Porque
eres
tan
superior
Because
you
are
so
superior
Que
no
puedes
mirarme
a
la
cara
That
you
can't
look
me
in
the
eye
Respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
El
único
secreto
de
la
paz
The
only
secret
of
peace
No
lo
olvides
Don't
forget
Respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
Lo
único
que
debe
importar
The
only
thing
that
should
matter
Otro
mundo
es
posible
lo
verás
Another
world
is
possible,
you'll
see
Respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
El
único
secreto
de
la
paz
The
only
secret
of
peace
Respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
Lo
único
que
debe
importar
The
only
thing
that
should
matter
Respeto
a
todo
el
mundo
I
respect
everyone
El
único
secreto
de
la
paz
The
only
secret
of
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Alejandro Narea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.