Paroles et traduction Claudio Narea - Rico el País
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rico
el
país
de
putamadre
Our
country
is
filthy
rich
Las
cifras
nos
indican
lo
que
todos
saben
The
figures
show
what
everyone
knows
La
economía
crece,
que
nadie
se
queje
The
economy
is
growing
so
don't
complain
Rico
el
país
de
las
postales
Our
country
is
rich
in
postcards
De
la
apariencia
linda,
de
la
gente
que
sale
Of
good
looks
and
people
coming
out
En
las
páginas
sociales
que
tanto
nos
gustan
In
social
media
pages
that
we
like
so
much
Rico
el
país
tan
informado
Our
country
is
so
well-informed
Con
su
gente
exigente
que
sabe
y
critica
With
its
demanding
people
who
know
and
criticize
Que
vota
por
ideas
y
no
por
caritas
Who
vote
for
ideas
and
not
for
pretty
faces
Rico
el
país
del
People
Meter
Our
country
is
rich
in
the
People
Meter
Todos
para
arriba,
todos
para
abajo
Everyone
up,
everyone
down
Rumores
culo
y
tetas
garantizados
Guaranteed
rumors,
butts
and
boobs
No
me
digas
que
tú
sabes
donde
vives
Don't
tell
me
you
know
where
you
live
No
me
digas
que
tú
sabes
lo
que
eres
Don't
tell
me
you
know
who
you
are
Rico
el
pais
de
la
cultura
Our
country
is
rich
in
culture
Sin
aroma
y
sin
sabor,
sin
nada
que
decir
Flavorless
and
without
scent,
with
nothing
to
say
Con
estrellas
que
no
brillan
y
libros
cerrados
With
stars
that
don't
shine
and
closed
books
Rico
el
País
de
las
farmacias
Our
country
is
rich
in
pharmacies
Montones
de
farmacias
que
calman
a
la
gente
Lots
of
pharmacies
to
calm
people
down
Que
quiere
sus
pastillas,
yo
también
las
quiero
Who
want
their
pills,
me
too
Dame
un
país
Gimme
a
country
Dame
un
país
Gimme
a
country
No
me
digas
que
tú
sabes
donde
vives
Don't
tell
me
you
know
where
you
live
No
me
digas
que
tú
sabes
lo
que
eres
Don't
tell
me
you
know
who
you
are
Rico
el
país
del
futuro
Our
country
is
rich
in
the
future
Con
sus
casas
de
papel
para
gente
de
papel
With
paper
houses
for
paper
people
Que
vive
de
los
sueños
que
nunca
concretan
Who
live
on
dreams
that
never
come
true
Rico
el
país
de
nuevos
ricos
Our
country
is
rich
in
the
newly
rich
Mirando
siempre
en
menos
a
nuestros
vecinos
Always
looking
down
on
our
neighbors
Porque
somos
los
ingleses
de
Sudamérica
Because
we
are
the
British
of
South
America
Rico
el
País
tan
solidario
Our
country
is
so
supportive
Que
una
vez
al
año
rompe
el
chanchito
Once
a
year
we
break
the
piggy
bank
Y
entrega
sus
monedas
frente
a
las
cámaras
And
give
our
coins
in
front
of
the
cameras
Rico
el
país
en
democracia
Our
country
is
rich
in
democracy
Mandan
los
de
siempre
de
eso
se
trata
The
same
old
people
rule,
that's
what
it's
all
about
No
pinchamos
ni
cortamos
sólo
tragamos
We
don't
prick
or
cut,
we
just
swallow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Alejandro Narea Guajardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.