Claudio Rocchi - Guardando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Rocchi - Guardando




Guardando
Watching
Mi sono seduto un momento e son stato a guardare,
I sat down for a moment and started to watch,
Di colpo per giorni è caduta una pioggia che ho preso ad amare;
Suddenly, for days, rain fell that I grew to love;
Natura è scambiarsi notizie anche senza parole,
Nature is exchanging news even without words,
Ricordo che il vento una sera scuoteva il silenzio ad urlare.
I remember that one evening the wind shook the silence screaming.
La pelle che cambia colore, colore col sole,
Skin changes color, color with the sun,
Momento speciale in città dove il traffico suona il rumore;
A special moment in the city where the traffic sounds like noise;
Parole nei fatti di sempre, c'è poco da urlare,
Words in the facts of always, there is little to scream,
Mi sono rialzato e la vita di colpo ha ripreso a girare.
I got up again and suddenly life started to turn again.
La mente trasmette programmi su tutte le bande,
The mind broadcasts programs on all bands,
C'è un'alba ogni giorno, c'è spazio ogni volta
There is a sunrise every day, there is space every time
Per ricominciare.
To start over.
E ancora ho scelto tra cose rimaste nel tempo,
And again I chose from things left in time,
Strisciare, nuotare o volare, son vite diverse da avere;
Crawling, swimming or flying, these are different lives to have;
Ma non mi negare i tuoi occhi se devi parlare,
But don't deny me your eyes if you have to speak,
Adesso che il film è finito, si prova su un altro canale.
Now that the movie is over, you try another channel.
E curo sul fuoco che il cibo non vada a bruciare,
And I take care on the fire that the food does not burn,
Cambiando le carte, non sempre anche il gioco è costretto a cambiare
Changing the cards, not always the game is forced to change
E resta alla sera un sapore di giorno che è andato,
And there remains in the evening a flavor of a day that is gone,
Mi sono seduto un momento e sono stato a guardare.
I sat down for a moment and started to watch.





Writer(s): Claudio Rocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.