Claudio Rocchi - I cavalli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Rocchi - I cavalli




I cavalli
The Horses
I cavalli, come gli uomini,
Horses, like men,
Nascono da un'ora di piacere di un padre e di una madre.
Are born from an hour of pleasure between a father and a mother.
Anche i fiori, come gli uomini, restano nei campi per vedere,
Even flowers, like men, stay in the fields to see,
Per cercare di capire.
To try to understand.
I colori sono gli uomini,
Colors are men,
Con il gusto dei miracoli
With the taste of miracles
Si sforzano di dar delle illusioni.
They strive to give illusions.
Siamo noi, siamo noi, siamo noi i fantasmi di Dio,
We are, we are, we are the ghosts of God,
Siamo noi, siamo noi, siamo noi le montagne dell'io.
We are, we are, we are the mountains of the self.
Ma i cavalli sono gli uomini,
But horses are men,
Corrono su spiagge desolate e cercano la gente.
They run on desolate beaches and seek people.
Siamo noi, siamo noi, siamo noi i fantasmi di Dio,
We are, we are, we are the ghosts of God,
Siamo noi, siamo noi, siamo noi le montagne dell'io.
We are, we are, we are the mountains of the self.
I cavalli sono gli uomini,
Horses are men,
I cavalli... i cavalli sono gli uomini.
Horses... horses are men.





Writer(s): Mario Coppola, Claudio Rocchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.