Paroles et traduction Claudio Rocchi - Non e' vero
Io
stavo
scendendo
in
strada
per
comprar
delle
sigarette,
I
was
going
down
the
street
to
buy
some
cigarettes,
Tre
passi
e
ci
ho
ripensato:
avevo
voglia
di
un
giornale.
Three
steps
and
I
changed
my
mind:
I
wanted
a
newspaper.
Ma
no,
non
è
vero,
non
sono
sincero,
volevo
telefonare,
But
no,
it's
not
true,
I'm
not
being
honest,
I
wanted
to
make
a
phone
call,
No,
io
volevo
venire,
volevo
volare,
volevo
parlare
con
te.
No,
I
wanted
to
come,
I
wanted
to
fly,
I
wanted
to
talk
to
you.
Ho
preso
la
macchina
e
sto
correndo,
manca
poco
a
te,
I
took
the
car
and
I'm
running,
I'm
almost
to
you,
Mi
sono
fermato
per
fare
benzina
I
stopped
to
get
gas
Ed
ho
visto
un
piccione
volare.
And
I
saw
a
pigeon
flying.
Ma
non
è
vero,
non
sono
sincero,
non
è
che
volessi
parlare,
But
it's
not
true,
I'm
not
being
honest,
it's
not
that
I
wanted
to
talk,
No,
io
volevo
vederti,
volevo
toccarti,
io
voglio
sposarti,
No,
I
wanted
to
see
you,
I
wanted
to
touch
you,
I
want
to
marry
you,
Io
voglio
dei
figli
da
te.
I
want
children
from
you.
Io
sono
nella
tua
via,
mi
mancano
solo
quattro
piani.
I'm
on
your
street,
I'm
only
missing
four
floors.
Li
faccio
di
corsa,
mi
apri
la
porta,
ti
dico
"ciao
amore".
I'm
running,
you
open
the
door,
I
say
"hello
love".
Ma
non
è
vero,
non
sono
sincero,
ti
fumo
in
una
sigaretta,
But
it's
not
true,
I'm
not
being
honest,
I
will
smoke
you
in
a
cigarette,
Ti
leggo
nel
mio
giornale
che
stampo
per
me,
I
read
you
in
my
newspaper
that
I
print
for
myself,
Che
invento
per
te
e
per
me.
That
I
invent
for
you
and
for
myself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Coppola, Claudio Rocchi
Album
Viaggio
date de sortie
21-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.