Claudio Villa - Amor mon amour my love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Villa - Amor mon amour my love




Amor mon amour my love
Love my love my love
Mi nombre es Claudio Bastardo bro
My name is Claudio Bastard bro
Ok
Ok
Odio tu sonrisa y verte reír me mata
I hate your smile and to see you laugh kills me
Quiero verte bajo tierra o nadando en las cataratas
I want to see you six feet under or swimming in the falls
Un hombre sin alma canta con almas prestadas
A man without a soul sings with borrowed souls
Soy peor de lo que valgo y valgo el quíntuple de nada
I'm worse than I'm worth and I'm worth five times nothing
¿Cuántas bocas devoraste... La cuenta nadie la lleva
How many mouths have you devoured... Nobody keeps count
Del amor al odio un paso y hoy paso de tus problemas
One step from love to hate and today I don't care about your problems
Los míos son más piantes, los míos son de antes
Mine are worse, mine are from before
Me miran, tienen claro que no regalo diamantes
They look at me, it's clear that I don't give away diamonds
Sonrío cuando ni yo entiendo lo que pasa
I smile when even I don't understand what's going on
Estoy solo en casa, un motel de plaza
I'm alone at home, a motel in the square
Buceabas conmigo en botellas baratas
You were diving with me in cheap bottles
De ron con cola compartiendo resacas
With rum and coke sharing hangovers
Besos con olor a vino, sexo con olor a porro
Kisses that smell like wine, sex that smells like a joint
Esa gata convierte a los rottweiler en cachorros
That cat turns rottweilers into puppies
El arcoíris está plomo
The rainbow is lead
Los colores vuelven a su tono si enchufo los fonos
The colors return to their hue if I plug in my headphones
Y viajo y no vuelvo, estoy muerto
And I travel and I don't come back, I'm dead
Soy un muerto en vida en un mundo de vivos muertos
I'm a living dead man in a world of living dead
Quítame el alcohol y la vida se hace un desierto
Take away the alcohol and life becomes a desert
Cuida bien tus ojos, las musas se vuelven cuervos
Take good care of your eyes, the muses turn into ravens
Y lo que se va no vuelve
And what's gone is gone
Estaré con mis botellas celebrando el no verte
I'll be with my bottles celebrating not seeing you
Tengo ganas de que mi odio te recuerde siempre
I want my hatred to remind you forever
Tengo más golpes por caerme ebrio que golpes de suerte
I've had more blows from falling drunk than lucky blows
Y si Cupido falla
And if Cupid fails
No me extrañaría nada
It wouldn't surprise me at all
Y si Cupido falla
And if Cupid fails
No me extrañaría nada
It wouldn't surprise me at all
Y si Cupido falla
And if Cupid fails
Olvídalo al instante, los amigos, la familia son lo más importante
Forget about it instantly, friends, family are the most important thing
Y si Cupido falla
And if Cupid fails
No me extrañaría nada
It wouldn't surprise me at all
Y si Cupido falla
And if Cupid fails
No me extrañaría nada
It wouldn't surprise me at all
Y si Cupido falla
And if Cupid fails
Olvídalo al instante, los amigos, la familia son lo más importante
Forget about it instantly, friends, family are the most important thing





Writer(s): Perotti Giuseppe, Malgoni Gualtiero, Pallesi Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.