Claudio Villa - Gigolette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Claudio Villa - Gigolette




Gigolette
Gigolo
Gigolette, quando avevi vent′anni
Darling, when you were twenty
Eri bella e felice, lo so
You were beautiful and happy, I know
Eri un fiore del fango
You were a flower of the gutter
Ma tutti allor pazzi rendevi d'amor
But then you drove everyone crazy with love
Cosa fai, Gigolette
What are you doing, darling
Senza il tuo Gigolò?
Without your gigolo?
Balli ancora la Java
Do you still dance the Java
Che si ballava vent′anni fa?
That we danced twenty years ago?
Sotto un vecchio lampion
Under an old streetlight
Il mio cuor ti cercò
My heart looked for you
Eri sola e piangevi
You were lonely and crying
Per chi soffrivi, chissà, chissà
For whom you suffered, who knows, who knows
Più non canta la Senna
The Seine no longer sings
La canzone d'un
The song of yesterday
Quanto tempo è passato
How much time has passed
È cambiata Paris!
Paris has changed!
Te ne vai, Gigolette
You're leaving, darling
Senza il tuo Gigolò
Without your gigolo
È finita la Java
The Java is over
Che si ballava vent'anni fa
That we danced twenty years ago
Nella nebbia è nascosta Parigi
Paris is hidden in the fog
Camminando mi par di sognar
Walking by, I feel like I'm dreaming
Vedo un′ombra che passa vicino a me
I see a shadow passing by me
Forse indovino chi è
Perhaps I can guess who it is
Più non canta la Senna
The Seine no longer sings
La canzone d′un
The song of yesterday
Quanto tempo è passato
How much time has passed
È cambiata Paris!
Paris has changed!
Te ne vai, Gigolette
You're leaving, darling
Senza il tuo Gigolò
Without your gigolo
È finita la Java
The Java is over
Che si ballava vent'anni fa
That we danced twenty years ago






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.