Paroles et traduction Claudio Villa - Il torrente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sul
vecchio
ponte
nella
valle
aspetto
te
On
the
old
bridge
in
the
valley
I
wait
for
you
E
guardo
l'acqua
con
un
fremito
perché
And
watch
the
water
with
a
thrill
because
Come
l'acqua
del
torrente
Like
the
water
of
the
torrent
Passerai
vicino
a
me
You'll
pass
near
me
Tu
mi
giurasti
eterno
amore
e
fedeltà
You
swore
eternal
love
and
fealty
to
me
Ed
or
mi
sfuggi
senza
un'ombra
di
pietà
And
now
you
escape
me
without
a
shadow
of
pity
Come
l'acqua
del
torrente
Like
the
water
of
the
torrent
Che
travolge
e
se
ne
va
That
overwhelms
and
goes
away
Perché,
perché
ti
cerco?
Why,
why
do
I
look
for
you?
Perché,
perché
ti
voglio?
Why,
why
do
I
want
you?
Perché
il
mio
cuore
non
ti
può
dimenticare
Because
my
heart
can't
forget
you
E
le
mie
labbra
che
d'arsura
fai
bruciare
And
my
lips
that
you
make
burn
with
thirst
Come
l'acqua
del
torrente
Like
the
water
of
the
torrent
Solo
tu
puoi
dissetare
Only
you
can
quench
my
thirst
Come
l'acqua
del
torrente
Like
the
water
of
the
torrent
Passi
e
vai
lontan
da
me
You
pass
and
go
far
from
me
E
il
mio
cuor
perdutamente
And
my
heart
hopelessly
Tu
trascini
via
con
te
You
drag
away
with
you
Perché,
perché
ti
cerco?
Why,
why
do
I
look
for
you?
Perché,
perché
ti
voglio?
Why,
why
do
I
want
you?
Sei
come
l'acqua
che
mi
sfiora
nel
passare
You
are
like
the
water
that
brushes
me
as
it
passes
Ma
tra
le
braccia
non
ti
posso
imprigionare
But
I
can't
imprison
you
in
my
arms
Come
l'acqua
del
torrente
Like
the
water
of
the
torrent
Che
nessuno
può
afferrare
That
no
one
can
grasp
Dovunque
andrai,
ti
seguirò
Wherever
you
go,
I'll
follow
you
Ti
perderai
ed
io
con
te
mi
perderò
You'll
get
lost
and
with
you,
I'll
get
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Carmi, C.a. Liman
Album
Granada
date de sortie
09-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.